“着霜牙冷未全枯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“着霜牙冷未全枯”出自宋代释普闻的《郊意境格二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhe shuāng yá lěng wèi quán kū,诗句平仄:平平仄仄平平。
“着霜牙冷未全枯”全诗
《郊意境格二首》
十里沙堤水满湖,着霜牙冷未全枯。
晓来细雨藏鸥鹭,何处人间有画图。
晓来细雨藏鸥鹭,何处人间有画图。
分类:
《郊意境格二首》释普闻 翻译、赏析和诗意
《郊意境格二首》
十里沙堤水满湖,
着霜牙冷未全枯。
晓来细雨藏鸥鹭,
何处人间有画图。
中文译文:
十里沙堤,湖水满溢,
冰霜还咬,寒意未尽。
晨曦中细雨中,鸥鹭躲藏,
何方可以在人间找到如此美景。
诗意:
这首诗描绘了一个冬日的郊外景观。诗中的沙堤长达十里,在水面上面对着河湖的壮丽景色,挫败了冰霜的攻势。尽管冰霜还未完全融化,但是河水仍然流淌着,不完全枯竭。在清晨的细雨中,鸥鹭躲在水中,增添了一份宁静与美丽。诗人由此提醒人们,人间亦能有如此动人的画卷。
赏析:
这首诗以简练的笔触勾勒出了一个宁静、美丽的自然景色。诗人选用了富有嘲讽意味的表达方式,揭示了人世的喧嚣与浮躁。通过用景物形象来表达诗人对自然之美与人间工艺之美的对比,以及对人间美景的怀疑与否定,从而唤起读者对自然之美的向往和人间繁复艺术的反思。整首诗融合了自然美与人间美,展现了作者对自然景色的赞美和对世事的冷峻观察。
“着霜牙冷未全枯”全诗拼音读音对照参考
jiāo yì jìng gé èr shǒu
郊意境格二首
shí lǐ shā dī shuǐ mǎn hú, zhe shuāng yá lěng wèi quán kū.
十里沙堤水满湖,着霜牙冷未全枯。
xiǎo lái xì yǔ cáng ōu lù, hé chǔ rén jiān yǒu huà tú.
晓来细雨藏鸥鹭,何处人间有画图。
“着霜牙冷未全枯”平仄韵脚
拼音:zhe shuāng yá lěng wèi quán kū
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“着霜牙冷未全枯”的相关诗句
“着霜牙冷未全枯”的关联诗句
网友评论
* “着霜牙冷未全枯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“着霜牙冷未全枯”出自释普闻的 《郊意境格二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。