“却把麝香烧旖旎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却把麝香烧旖旎”出自宋代释思岳的《颂古九首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què bǎ shè xiāng shāo yǐ nǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“却把麝香烧旖旎”全诗
《颂古九首》
明明搅动一缸屎,却把麝香烧旖旎。
许多香气不曾闻,浑身坐在屎缸里。
许多香气不曾闻,浑身坐在屎缸里。
分类:
《颂古九首》释思岳 翻译、赏析和诗意
这首诗词《颂古九首》是一首颇为独特的作品,由宋代僧人释思岳所作。下面给出该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
明明搅动一缸屎,
却把麝香烧旖旎。
许多香气不曾闻,
浑身坐在屎缸里。
诗意:
这首诗词通过用屎与麝香的对比来展示一种戏谑、讽刺的意境。诗人以夸张的形象描述了现实中一些人表面上做着高尚、美好的事情,却忽略了真正重要的东西。
赏析:
这首诗词采用了戏谑的手法,借用屎与麝香的对比来嘲讽那些充斥在现实中的虚伪现象。诗人通过黑白对照的方式,强调了外表和内在的差别。屎和麝香代表着人们内心的真实和欺骗,而搅动一缸屎却把麝香烧旖旎则暗示了虚伪的欺世功利之举。
诗词中的“许多香气不曾闻”一句,在表面上指的是那些被忽略的美好,但实质上是作者在讽刺那些自鸣得意却迷失于功利的人们,他们无法真正品味生活中的美好。
最后一句“浑身坐在屎缸里”,进一步强调了人们身陷于自己所创造的虚伪中,无法超越自身的局限,无法顾及他人的感受。
这首诗词以犀利的讽刺抨击了虚伪的行为和心态,呼唤人们要真实地对待自己和他人,追求内心的真正美好。
“却把麝香烧旖旎”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ jiǔ shǒu
颂古九首
míng míng jiǎo dòng yī gāng shǐ, què bǎ shè xiāng shāo yǐ nǐ.
明明搅动一缸屎,却把麝香烧旖旎。
xǔ duō xiāng qì bù céng wén, hún shēn zuò zài shǐ gāng lǐ.
许多香气不曾闻,浑身坐在屎缸里。
“却把麝香烧旖旎”平仄韵脚
拼音:què bǎ shè xiāng shāo yǐ nǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却把麝香烧旖旎”的相关诗句
“却把麝香烧旖旎”的关联诗句
网友评论
* “却把麝香烧旖旎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却把麝香烧旖旎”出自释思岳的 《颂古九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。