“扁舟驾兰陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

扁舟驾兰陵”出自宋代释维琳的《常州问东坡疾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:piān zhōu jià lán líng,诗句平仄:平平仄平平。

“扁舟驾兰陵”全诗

《常州问东坡疾》
扁舟驾兰陵,自懦旧风物。
君家有天人,雄雄维摩诘。
我口吞文殊,千里来问疾。
若以默相酬,露柱皆笑出。

分类:

《常州问东坡疾》释维琳 翻译、赏析和诗意

《常州问东坡疾》是一首宋代的诗词,由释维琳所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
扁舟驾兰陵,自懦旧风物。
君家有天人,雄雄维摩诘。
我口吞文殊,千里来问疾。
若以默相酬,露柱皆笑出。

诗意:
这首诗词是作者对东坡先生的问候之作,描绘了自己扁舟驾驶着经过兰陵的景象,感慨东坡先生俨然像一位天人,威仪如维摩诘菩萨。作者在千里之外口吞了文殊菩萨的真言前来探问东坡先生的疾病。如果东坡以默默相酬,即使是普通的竹竿也会笑逐颜开。

赏析:
这首诗词表达了作者对东坡先生的敬仰之情。通过对东坡先生的描绘,作者将其视为类似天人般的存在,肯定了他的智慧和才华。同时,作者以幽默的方式表达自己的虚心求教之意。最后一句“露柱皆笑出”形象地描绘了东坡先生以智慧回答自己的问题,让人们感到轻松愉快。

整首诗词通过对景物描写和对东坡先生的讚美,展示了作者对东坡的景仰和敬爱之情。这首诗词既表达了作者对东坡智慧才情的赞叹,也体现了作者对东坡思想的崇拜,充满了诗人自嘲与感叹的意味。同时,诗词通过一种激情抒发和对友情的祝福,展现了作者和东坡之间的深厚情谊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扁舟驾兰陵”全诗拼音读音对照参考

cháng zhōu wèn dōng pō jí
常州问东坡疾

piān zhōu jià lán líng, zì nuò jiù fēng wù.
扁舟驾兰陵,自懦旧风物。
jūn jiā yǒu tiān rén, xióng xióng wéi mó jí.
君家有天人,雄雄维摩诘。
wǒ kǒu tūn wén shū, qiān lǐ lái wèn jí.
我口吞文殊,千里来问疾。
ruò yǐ mò xiāng chóu, lù zhù jiē xiào chū.
若以默相酬,露柱皆笑出。

“扁舟驾兰陵”平仄韵脚

拼音:piān zhōu jià lán líng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扁舟驾兰陵”的相关诗句

“扁舟驾兰陵”的关联诗句

网友评论


* “扁舟驾兰陵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扁舟驾兰陵”出自释维琳的 《常州问东坡疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。