“在手执捉”的意思及全诗出处和翻译赏析

在手执捉”出自宋代释咸杰的《偈公六十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài shǒu zhí zhuō,诗句平仄:仄仄平平。

“在手执捉”全诗

《偈公六十五首》
在眼曰见,在耳曰闻。
在手执捉,在足运奔。
豁开则东西南北,把住则毫发不存。

分类:

《偈公六十五首》释咸杰 翻译、赏析和诗意

这首诗词的中文译文为:"见即为眼所见,听即为耳所闻。抓住东西则能够放松,紧握则不留一丝余地。"

这首诗词表达了一种境界和理念。它强调了在日常生活中,我们的感觉触角才能真正感受到世界的美妙与多样性。只有通过眼睛和耳朵,我们才能真实地看到和听到周围的一切事物。

诗人进一步提到,豁开心胸,心态宽广,则能够欣赏到东西南北四方的美景。而如果我们过于计较,握得太紧,我们就无法真正享受生活的乐趣,而是捉住一切,让自己生活得紧张和焦虑。

这首诗词赏析起来有几个方面值得注意。首先,它展现了诗人对自然和世界的深刻感知,以及他对感知的重要性的认识。其次,通过生动的对比,诗人描绘了豁达与紧张之间的对立,让人们思考如何保持内心的平静和自在。最后,这首诗词尽管简短,但充满了哲理和启示,给人以深思和启发。

总而言之,这首诗词表达了通过感官去体验和感受世界的重要性,同时也提醒人们要豁达心胸,保持宽广的境界,以获得真正的快乐与满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“在手执捉”全诗拼音读音对照参考

jì gōng liù shí wǔ shǒu
偈公六十五首

zài yǎn yuē jiàn, zài ěr yuē wén.
在眼曰见,在耳曰闻。
zài shǒu zhí zhuō, zài zú yùn bēn.
在手执捉,在足运奔。
huō kāi zé dōng xī nán běi, bǎ zhù zé háo fà bù cún.
豁开则东西南北,把住则毫发不存。

“在手执捉”平仄韵脚

拼音:zài shǒu zhí zhuō
平仄:仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“在手执捉”的相关诗句

“在手执捉”的关联诗句

网友评论


* “在手执捉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在手执捉”出自释咸杰的 《偈公六十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。