“拥炉閒坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

拥炉閒坐”出自宋代释行瑛的《偈十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yōng lú xián zuò,诗句平仄:平平平仄。

“拥炉閒坐”全诗

《偈十六首》
踏破化城,来至宝所。
不采辉山之壁,不探骊颔之珠。
坏衲堆肩,拥炉閒坐
唤作无事首人,堪受人天供养。

分类:

《偈十六首》释行瑛 翻译、赏析和诗意

译文:

踏破化城,来至宝所。
不采辉山之壁,不探骊颔之珠。
坏衲堆肩,拥炉閒坐。
唤作无事首人,堪受人天供养。

诗意:

这首诗词是释行瑛所写,描绘了一个僧人的生活状态。诗中的“踏破化城”指的是僧人身世超脱,胸怀宽广,不受尘世的羁绊。而“来至宝所”则是指他追求的精神境界,即佛教中的解脱和心灵的境界。

诗中表达了一个观点:僧人享受内心的宝贵之处,并不需要追求物质上的珍宝。他们穿破布衣,不为繁华富贵所动,而是在温暖的炉火旁自在坐着。这种无欲无求的精神状态使他们成为受人尊敬和供养的对象。

赏析:

这首诗以简短的文字,表达出僧人超然世俗的境界,以及佛教修行者内心的平静与宁静。作者不考究物质财富,强调了精神真正的价值和尊贵。

诗中使用了一些象征性的词语,如“采辉山之壁”、“探骊颔之珠”,突出了僧人没有追求外界物质的意愿,而是注重内心的修炼。

整首诗词语意简练,意境深远,给人以思考和启发。它让人们在繁忙浮躁的社会中反思人生的真谛,感悟内心的宁静与平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拥炉閒坐”全诗拼音读音对照参考

jì shí liù shǒu
偈十六首

tà pò huà chéng, lái zhì bǎo suǒ.
踏破化城,来至宝所。
bù cǎi huī shān zhī bì, bù tàn lí hàn zhī zhū.
不采辉山之壁,不探骊颔之珠。
huài nà duī jiān, yōng lú xián zuò.
坏衲堆肩,拥炉閒坐。
huàn zuò wú shì shǒu rén, kān shòu rén tiān gōng yǎng.
唤作无事首人,堪受人天供养。

“拥炉閒坐”平仄韵脚

拼音:yōng lú xián zuò
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拥炉閒坐”的相关诗句

“拥炉閒坐”的关联诗句

网友评论


* “拥炉閒坐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拥炉閒坐”出自释行瑛的 《偈十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。