“当头荐得便归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

当头荐得便归去”出自宋代释洵的《偈二十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng tóu jiàn dé biàn guī qù,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“当头荐得便归去”全诗

《偈二十二首》
一叶翻空便见秋,不风流处也风流。
当头荐得便归去,看取木人骑土牛。

分类:

《偈二十二首》释洵 翻译、赏析和诗意

诗词《偈二十二首》是宋代释洵所作,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

一片叶子翻飞在空中,顷刻间就显露出秋天的丰收。无论身处哪里,都能感受到风流之气。拿在手中荐献给佛祖,便能看见木制的人形骑在泥土制成的牛上。

这首诗以简洁的笔触,表现了一片叶子翻动在秋风中的景象。它象征着时光的流转和世间的变迁。正如叶子的翻飞带来丰收的季节,无论身处何地,都应该保持风流自在的心态。

“不风流处也风流”,表明风流之气无处不在,不仅存在于美丽的山水之间,也包含在平凡的生活中。作者以此表达了心中的追求和憧憬,呼吁人们不论身处何地,都要保持优雅的风度和高尚的情操。

“当头荐得便归去”,这句话是作者对佛教信仰的表达。将一片叶子以虔诚的心情奉献给佛祖,寄托了对人生追求解脱和内心抚慰的希望。

“木人骑土牛”,以形象生动的方式描绘了佛像以及虔诚行善之人。将木制的佛像与骑在牛上的土人相映成趣,通过对比强调了在平凡中追求卓越的意义。

整首诗以简明扼要的语言,通过意象的描绘传达了作者对于风流自在的追求以及对佛教信仰的表达。诗歌中所包含的思想和意象都充满了诗意和美感,带给读者深深的思考和鉴赏享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当头荐得便归去”全诗拼音读音对照参考

jì èr shí èr shǒu
偈二十二首

yī yè fān kōng biàn jiàn qiū, bù fēng liú chù yě fēng liú.
一叶翻空便见秋,不风流处也风流。
dāng tóu jiàn dé biàn guī qù, kàn qǔ mù rén qí tǔ niú.
当头荐得便归去,看取木人骑土牛。

“当头荐得便归去”平仄韵脚

拼音:dāng tóu jiàn dé biàn guī qù
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当头荐得便归去”的相关诗句

“当头荐得便归去”的关联诗句

网友评论


* “当头荐得便归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当头荐得便归去”出自释洵的 《偈二十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。