“恰似他乡迷路客”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似他乡迷路客”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì tā xiāng mí lù kè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“恰似他乡迷路客”全诗

《颂证道歌·证道歌》
寂灭性中莫问觅,恰似他乡迷路客
东西南北总无知,祗个无知大奇特。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

中文译文:《颂证道歌·证道歌》
寂灭性中莫问觅,
恰似他乡迷路客。
东西南北总无知,
祗个无知大奇特。

诗意:这首诗词是一首关于证道的赞美之歌,表达了寻找真正道理时的困惑和迷茫。诗人以一种比喻的方式,将人在寻求真相和道路上的无知比作迷路的旅行者,无论东西南北都一无所知。他认为这种无知之中蕴藏着无尽的奇迹和惊喜。

赏析:这首诗词通过简洁的语言,表达了寻求真理的难度和困惑。诗中的“寂灭性中莫问觅”,意味着真理或者道路并不在外部世界中等待着我们发现,而是存在于我们内心的寂静与虚空之中,需要通过心灵的启示来寻找。同时,诗人将寻道比作在他乡迷路的旅行者,暗示了在思考与探索道路时的困惑和迷茫。

诗的后两句“东西南北总无知,祗个无知大奇特”,表达了人类对于宇宙和道理的无知。无论是东方、西方、南方还是北方,人们都对于真相所知甚少,这种无知的状态引发了诗人的兴奋和惊奇之情。

总体而言,这首诗词以简练而生动的语言,传达了诗人对于探索真理的无尽好奇和热情,以及在迷茫和困惑中寻求心灵启示的决心。诗中蕴含的对于无知的奇特之处的赞美,也在间接地强调了人类对于宇宙和真理的无限探索与发现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似他乡迷路客”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

jì miè xìng zhōng mò wèn mì, qià sì tā xiāng mí lù kè.
寂灭性中莫问觅,恰似他乡迷路客。
dōng xī nán běi zǒng wú zhī, zhī gè wú zhī dà qí tè.
东西南北总无知,祗个无知大奇特。

“恰似他乡迷路客”平仄韵脚

拼音:qià sì tā xiāng mí lù kè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似他乡迷路客”的相关诗句

“恰似他乡迷路客”的关联诗句

网友评论


* “恰似他乡迷路客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似他乡迷路客”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。