“卧榻云窗烟翠凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧榻云窗烟翠凉”出自宋代释永颐的《鹫峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò tà yún chuāng yān cuì liáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“卧榻云窗烟翠凉”全诗

《鹫峰》
苔峰只就阶基列,卧榻云窗烟翠凉
老去山中贪胜赏,只应迢递负三湘。

分类:

《鹫峰》释永颐 翻译、赏析和诗意

鹫峰

苔峰只就阶基列,
卧榻云窗烟翠凉。
老去山中贪胜赏,
只应迢递负三湘。

中文译文:

鹫峰苔石峰峦层叠,
我卧榻在云窗之旁,青翠的烟雾带来凉爽。
年事已高,我仍然贪求胜景赏玩,
却只能悲观地承担着长久的跋涉负荷三湘之重。

诗意和赏析:

《鹫峰》这首诗由宋代佛教高僧释永颐所作,描绘了他自我隐居于山中的景象和心境。诗中以鹫峰为写景背景,展现了山峰的壮丽和苍劲之美。

诗人以苔峰只就阶基列来描绘鹫峰的高耸,形容得十分生动。他在云窗旁的卧榻上,可以俯瞰山峰,看到腾云驾雾的景象,感受到那烟翠之凉带来的清凉舒畅。

然而,尽管作者年事已高,但他仍然贪求胜景,追求山水之美。然而,只能沉湎于山中,无法去追寻他心中的那三湘之胜景。三湘指的是指湖南的洞庭湖、潇湘和南岳(衡山),代表了他追求的理想境界。

这首诗表达了作者对自然风光的向往与追求,但也揭示了他内心深处的失落和不满。通过描述自己无法实现迢递的胜景之愿望,揭示了人生无常与志向难达的哲思。+

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧榻云窗烟翠凉”全诗拼音读音对照参考

jiù fēng
鹫峰

tái fēng zhǐ jiù jiē jī liè, wò tà yún chuāng yān cuì liáng.
苔峰只就阶基列,卧榻云窗烟翠凉。
lǎo qù shān zhōng tān shèng shǎng, zhǐ yīng tiáo dì fù sān xiāng.
老去山中贪胜赏,只应迢递负三湘。

“卧榻云窗烟翠凉”平仄韵脚

拼音:wò tà yún chuāng yān cuì liáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧榻云窗烟翠凉”的相关诗句

“卧榻云窗烟翠凉”的关联诗句

网友评论


* “卧榻云窗烟翠凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧榻云窗烟翠凉”出自释永颐的 《鹫峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。