“欲识曹溪旨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲识曹溪旨”出自宋代释遇安的《答僧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yù shí cáo xī zhǐ,诗句平仄:仄平平平仄。
“欲识曹溪旨”全诗
《答僧》
欲识曹溪旨,云飞前面山。
分明真实个,不用别追攀。
分明真实个,不用别追攀。
分类:
《答僧》释遇安 翻译、赏析和诗意
《答僧》是宋代释遇安所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:我想了解曹溪的意境,云飞在前面的山上。它真实明白,不需要再追求。
诗意:这首诗以回答一位僧人的问题为题材,表达了诗人对曹溪(中国佛教禅宗的发源地)禅修的向往与渴求。诗人通过描绘云飞在山前的景象,表达了他对曹溪禅宗的向往,以及他对真实境界的追求。诗人认为曹溪禅宗的真实境界已经分明可见,并且不需要再去追求其他的境界。
赏析:这首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和思考。诗人通过“欲识曹溪旨,云飞前面山”的描写,将曹溪禅宗的意境与山景相结合,给人以一种意境深远、静谧舒适的感觉。诗中的“分明真实个,不用别追攀”表达了诗人对禅修境界的渴求和对曹溪禅宗的敬仰,同时也强调了追求真实境界的重要性。整首诗以简练的文字,将禅修境界的追求与对自然景色的描绘相融合,展示了诗人对禅宗文化的热爱和对生活的思考,传达了一种超越尘嚣、追求内心平静的心境。
“欲识曹溪旨”全诗拼音读音对照参考
dá sēng
答僧
yù shí cáo xī zhǐ, yún fēi qián miàn shān.
欲识曹溪旨,云飞前面山。
fēn míng zhēn shí gè, bù yòng bié zhuī pān.
分明真实个,不用别追攀。
“欲识曹溪旨”平仄韵脚
拼音:yù shí cáo xī zhǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲识曹溪旨”的相关诗句
“欲识曹溪旨”的关联诗句
网友评论
* “欲识曹溪旨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲识曹溪旨”出自释遇安的 《答僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。