“久渴逢甘雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久渴逢甘雨”出自宋代释云岫的《偈颂二十三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ kě féng gān yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“久渴逢甘雨”全诗
《偈颂二十三首》
久渴逢甘雨,他乡见故知。
洞房花灯夜,金榜状元归。
洞房花灯夜,金榜状元归。
分类:
《偈颂二十三首》释云岫 翻译、赏析和诗意
诗词: 《偈颂二十三首》
久渴逢甘雨,他乡见故知。
洞房花灯夜,金榜状元归。
中文译文:
长期的渴望终遇到了甘霖,异乡遇见了熟悉的朋友。
新婚洞房之夜,花灯闪耀,状元归来。
诗意与赏析:
《偈颂二十三首》是南宋时期禅宗大师释云岫所作的一首诗歌。这首诗以简练的语言,表达了欣喜与喜悦之情。
首先,诗中描绘了久渴逢甘雨的情景,寓意着长时间的期盼终于得到了满足。这可以是具象的意象,也可以是对心灵的滋润与洗涤,代表了诗人在尘世中等待与渴望的心境。这样的描写表达了一种精神上的慰藉和喜悦,给读者带来希望和振奋。
其次,诗人用“他乡见故知”来描绘在陌生的地方遇到熟悉的朋友。这句话反映了诗人在异乡游历时的惊喜和温馨,也暗示了友情的宝贵和美好。无论身在何方,与熟悉的朋友相见,都能让人感受到亲切和温暖。
最后,诗中描述了洞房花灯的夜晚,象征着新婚之夜的喜庆和幸福。金榜状元归是指一个人在科举考试中获得状元的头衔,意味着功名和荣耀。这样的描写表达了诗人对美好时刻和幸福人生的向往。同时,诗人也让读者在想象中感受到了洞房花灯之夜的喜悦和快乐。
总的来说,这首诗以简练而触动人心的语言,描绘了渴望得到满足、人生重要时刻和遇见熟悉的朋友的喜悦。通过对幸福和美好的描绘,诗歌传递出一种积极向上的情绪,给人以快乐和振奋,让读者体会到生活中的喜悦和美好。
“久渴逢甘雨”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí sān shǒu
偈颂二十三首
jiǔ kě féng gān yǔ, tā xiāng jiàn gù zhī.
久渴逢甘雨,他乡见故知。
dòng fáng huā dēng yè, jīn bǎng zhuàng yuán guī.
洞房花灯夜,金榜状元归。
“久渴逢甘雨”平仄韵脚
拼音:jiǔ kě féng gān yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“久渴逢甘雨”的相关诗句
“久渴逢甘雨”的关联诗句
网友评论
* “久渴逢甘雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久渴逢甘雨”出自释云岫的 《偈颂二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。