“茱萸雨过竹风清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茱萸雨过竹风清”出自宋代释择明的《偈二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhū yú yǔ guò zhú fēng qīng,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“茱萸雨过竹风清”全诗
《偈二首》
赵老云收山岳露,茱萸雨过竹风清。
谁家别馆池塘里,一对鸳鸯画不成。
谁家别馆池塘里,一对鸳鸯画不成。
分类:
《偈二首》释择明 翻译、赏析和诗意
诗词:《偈二首》
萋朝络远,所遗不能得。千寻里情人,县夫已为赐。竹青见寒不久留。藏春去后,板草谁是主?酒盂四川怀到后,二黄践归逢绣袍。领得星星老,爱得镇山寿。禅门来黄叶,道果舍青条。
中文译文:
清晨朝阳映照下,山岳透露出一丝云雾,茱萸的雨水过后,竹林中的风清爽宜人。在某个别墅的池塘里,一对鸳鸯欲画却未得圆满。
诗意:
这首诗是释择明的作品,通过描述自然景观和隐喻描绘了一种无奈和失望的情感。诗中展示了作者对自然美景以及生活中的不如意之事的感慨。
赏析:
《偈二首》以简洁的文字描绘了山水景色和生活情境,表达了深深的无奈和失望之情。首句描绘了晨曦中的山岳和清风,营造出一种宜人的自然景色。接着描述了雨后的竹林和池塘,但是却无法通过画笔将其中的鸳鸯描绘出来。这种无法实现愿望的感觉,传达了一种对现实生活的不满和失望。
诗的结构简洁,语言明快,用词简练而富有意境。通过山水景色的描绘,表达了作者内心的情感。整首诗把朴素的自然景物和作者的情感融为一体,体现了宋代文人对自然美景的深深追求,同时也体现了诗人对人生的感慨和思考。
“茱萸雨过竹风清”全诗拼音读音对照参考
jì èr shǒu
偈二首
zhào lǎo yún shōu shān yuè lù, zhū yú yǔ guò zhú fēng qīng.
赵老云收山岳露,茱萸雨过竹风清。
shuí jiā bié guǎn chí táng lǐ, yī duì yuān yāng huà bù chéng.
谁家别馆池塘里,一对鸳鸯画不成。
“茱萸雨过竹风清”平仄韵脚
拼音:zhū yú yǔ guò zhú fēng qīng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“茱萸雨过竹风清”的相关诗句
“茱萸雨过竹风清”的关联诗句
网友评论
* “茱萸雨过竹风清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茱萸雨过竹风清”出自释择明的 《偈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。