“携君过万山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“携君过万山”出自宋代释子涓的《偈三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xié jūn guò wàn shān,诗句平仄:平平仄仄平。
“携君过万山”全诗
《偈三首》
伴我行千里,携君过万山。
未明心地印,难透祖师关。
未明心地印,难透祖师关。
分类:
《偈三首》释子涓 翻译、赏析和诗意
《偈三首》是一首宋代的诗词,作者是释子涓。这首诗的内容表达了一个人与友人一同行走千里万山,但心地的修行尚未完全显现,也难以领悟祖师的教诲。下面是这首诗的中文译文:
伴我行千里,
携君过万山。
未明心地印,
难透祖师关。
这首诗词暗示了一个寻求修行的人在旅途中的心境和感悟。下面是这首诗的诗意和赏析:
诗意:
这首诗词通过描述行走的旅程和心境来表达作者对修行道路上困难与迷惑的思考。尽管作者与友人一同行走,但他认识到自己的心地尚未完全显现,无法完全领悟祖师的教诲。这首诗意味深长,是对修行者在修行过程中所面临的困难和挑战的思考。
赏析:
1. "伴我行千里,携君过万山":这两句描述了作者与他的友人共同旅行的情景。通过使用动词"伴"和"携",诗人表达了与友人一同行走的情谊和亲密感。同时,描述了他们旅行的距离之远,即千里和万山,强调了修行道路的艰辛和遥远。
2. "未明心地印,难透祖师关":这两句是作者对自身修行状态的反思。"未明心地印"指的是内心的清净和修行心境尚未完全显现,暗示作者尚未完全达到内心的平静和悟道的程度。"难透祖师关"表示作者难以完全领悟祖师的教诲和教导,说明他在修行道路上依旧面临困难和迷惑。
这首诗词表达了作者修行者的内心纠结和困惑,以及对修行路径的思考。同时,也反映了修行之路艰辛和复杂的一面。通过这首诗,作者尝试在短暂的语言中表达了他的心境和他所面临的挑战。
“携君过万山”全诗拼音读音对照参考
jì sān shǒu
偈三首
bàn wǒ xíng qiān lǐ, xié jūn guò wàn shān.
伴我行千里,携君过万山。
wèi míng xīn dì yìn, nán tòu zǔ shī guān.
未明心地印,难透祖师关。
“携君过万山”平仄韵脚
拼音:xié jūn guò wàn shān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“携君过万山”的相关诗句
“携君过万山”的关联诗句
网友评论
* “携君过万山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“携君过万山”出自释子涓的 《偈三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。