“一蓑烟雨属谁家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一蓑烟雨属谁家”出自宋代释宗印的《颂古三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī suō yān yǔ shǔ shuí jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“一蓑烟雨属谁家”全诗
《颂古三首》
不如随分纳些些,哕作平常事已差。
绿草溪边头角露,一蓑烟雨属谁家。
绿草溪边头角露,一蓑烟雨属谁家。
分类:
《颂古三首》释宗印 翻译、赏析和诗意
《颂古三首》是宋代释宗印创作的一首诗词。其内容表达了一种淡泊名利、随遇而安的心态。
中文译文:
不如随分纳些些,
哕作平常事已差。
绿草溪边头角露,
一蓑烟雨属谁家。
诗意和赏析:
这首诗以古风的形式,表达了一种对平淡生活的推崇和满足。首先,诗人提出了“不如随分纳些些”的观点,也就是说,与其追逐名利,不如接受眼前的平凡,心态平和。接着,诗人用“哕作平常事已差”形容自己,表示不将琐事看得太重,认为世间的事情太过繁杂,纷纷扰扰,自己已经不计较这些琐碎的事了。
接下来两句,“绿草溪边头角露,一蓑烟雨属谁家”,描绘了一幅宁静的山水画面。绿草、溪流、头角露以及蓑衣(蓑衣是农民工具,这里可以理解为平凡的生活)都象征着恬淡宁静的生活。而“一蓑烟雨属谁家”一句,既表示烟雨随风而至,又隐喻平凡的生活属于每一个人。
整首诗通过简练的词句,表达了一种对淡泊名利、现实生活的颂扬。诗人主张以平常心对待生活的琐碎和荣辱得失,认为只有接受现实,融入自然,才能真正做到随遇而安。这种心态反映了诗人对修行和人生的深刻思考,同时也提醒人们在现实生活中保持一颗平静的心。
“一蓑烟雨属谁家”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shǒu
颂古三首
bù rú suí fēn nà xiē xiē, huì zuò píng cháng shì yǐ chà.
不如随分纳些些,哕作平常事已差。
lǜ cǎo xī biān tóu jiǎo lù, yī suō yān yǔ shǔ shuí jiā.
绿草溪边头角露,一蓑烟雨属谁家。
“一蓑烟雨属谁家”平仄韵脚
拼音:yī suō yān yǔ shǔ shuí jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一蓑烟雨属谁家”的相关诗句
“一蓑烟雨属谁家”的关联诗句
网友评论
* “一蓑烟雨属谁家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一蓑烟雨属谁家”出自释宗印的 《颂古三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。