“九扶汉鼎赖元动”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九扶汉鼎赖元动”出自宋代宋理宗的《李璮归国》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ fú hàn dǐng lài yuán dòng,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“九扶汉鼎赖元动”全诗
《李璮归国》
九扶汉鼎赖元动,泰道宏开万象新。
声塈南郊方慕义,恩渐东海悉来臣。
凯书已奏三边捷,庙算全消万里尘。
坐致太平今日事,中兴宝运喜环循。
声塈南郊方慕义,恩渐东海悉来臣。
凯书已奏三边捷,庙算全消万里尘。
坐致太平今日事,中兴宝运喜环循。
分类:
《李璮归国》宋理宗 翻译、赏析和诗意
诗词《李璮归国》是宋理宗所作,诗意表达了国家的安定和繁荣,以及理宗迎接李璮归来的喜悦之情。
诗词的中文译文如下:
九扶汉鼎赖元动,(九重神鼎被李璮带回)动力荐之。
泰道宏开万象新。 (国家安定,万物繁荣)
声塈南郊方慕义,(南方郊外传来了对李璮的赞许)
恩渐东海悉来臣。 (国家的恩典扩展到东海)
凯书已奏三边捷,(胜利的捷报已经奏到)
庙算全消万里尘。 (国家的祭祀仪式因此庄重雅致)
坐致太平今日事,(皇帝持政使国家和平)
中兴宝运喜环循。 (国家迎来兴盛和荣耀)
这首诗词表达了理宗对国家的期望和喜悦之情。国家因李璮的回归而变得安定和繁荣,各方赞许之声不绝于耳。胜利的捷报传遍国境,庙宇祭祀庄重而庄严,国家的太平盛世就在当下,兴盛和荣耀连续不断。整体而言,这首诗词是对国家和皇帝的赞美,表达了皇帝对太平盛世的期待和对国家的祝福。
“九扶汉鼎赖元动”全诗拼音读音对照参考
lǐ tǎn guī guó
李璮归国
jiǔ fú hàn dǐng lài yuán dòng, tài dào hóng kāi wàn xiàng xīn.
九扶汉鼎赖元动,泰道宏开万象新。
shēng jì nán jiāo fāng mù yì, ēn jiàn dōng hǎi xī lái chén.
声塈南郊方慕义,恩渐东海悉来臣。
kǎi shū yǐ zòu sān biān jié, miào suàn quán xiāo wàn lǐ chén.
凯书已奏三边捷,庙算全消万里尘。
zuò zhì tài píng jīn rì shì, zhōng xīng bǎo yùn xǐ huán xún.
坐致太平今日事,中兴宝运喜环循。
“九扶汉鼎赖元动”平仄韵脚
拼音:jiǔ fú hàn dǐng lài yuán dòng
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“九扶汉鼎赖元动”的相关诗句
“九扶汉鼎赖元动”的关联诗句
网友评论
* “九扶汉鼎赖元动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九扶汉鼎赖元动”出自宋理宗的 《李璮归国》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。