“白雪眉毫俱晚暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白雪眉毫俱晚暮”全诗
师心皎皎潭中月,世俗悠悠几上尘。
白雪眉毫俱晚暮,碧云章句独清新。
近来素壁皆图像,如满联成七老人。
分类:
《拙诗奉赠富乐山海公禅师》宋球 翻译、赏析和诗意
拙诗奉赠富乐山海公禅师 编译:
游遍西南转法轮,
穿越西南各地心灵上的修行,
归来挂锡旧溪滨。
回到曾经诵经修行的地方。
师心皎皎潭中月,
禅师内心清澈如潭底的明月,
世俗悠悠几上尘。
尘世间的繁忙纷扰,占据了几多时间。
白雪眉毫俱晚暮,
白发已经覆盖着眉毛,
碧云章句独清新。
但是他的思想和言辞依然清新脱俗。
近来素壁皆图像,
这些天壁画上都刻满了人物形象,
如满联成七老人。
如同画满的对联,显示出了七位老僧的形象。
诗意和赏析:
这首诗是宋球赠送给一位禅师的作品。诗人曾游历过西南地区,对佛法有所感悟,经历了修行,现在他回到了曾经的修行地,重新挂起了僧锡。诗中描绘了禅师的内心清净和超越世俗的心境。禅师已经年老,但是他的思想和修为依然宛如碧云一样清新。诗人还提到禅师很受景德镇附近寺庙的尊重,墙上都刻满了他的形象。
这首诗通过对禅师的描写,表达了对禅宗精神的崇敬和推崇。诗人通过描绘禅师清净的心境和超越世俗的修为,表达了对禅宗修行的赞美。整首诗言简意赅,平实流畅,通过对禅师境界的描写,传递了寂静、超凡的氛围,让读者感受到禅宗修行的境界和禅师的高尚品质。
“白雪眉毫俱晚暮”全诗拼音读音对照参考
zhuō shī fèng zèng fù lè shān hǎi gōng chán shī
拙诗奉赠富乐山海公禅师
yóu biàn xī nán zhuǎn fǎ lún, guī lái guà xī jiù xī bīn.
游遍西南转法轮,归来挂锡旧溪滨。
shī xīn jiǎo jiǎo tán zhōng yuè, shì sú yōu yōu jǐ shàng chén.
师心皎皎潭中月,世俗悠悠几上尘。
bái xuě méi háo jù wǎn mù, bì yún zhāng jù dú qīng xīn.
白雪眉毫俱晚暮,碧云章句独清新。
jìn lái sù bì jiē tú xiàng, rú mǎn lián chéng qī lǎo rén.
近来素壁皆图像,如满联成七老人。
“白雪眉毫俱晚暮”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。