“虑终不及传家事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虑终不及传家事”全诗
朝廷宠遇三公礼,园馆优游十载閒。
此日精诚骑列宿,他时歌咏叹颓山。
虑终不及传家事,独有忠言贡九关。
分类:
《司徒侍中杜正献公挽辞五首》苏颂 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
司徒侍中杜正献公挽辞五首
卜筑东畿谢事还,
冥鸿高蹈孰能攀。
朝廷宠遇三公礼,
园馆优游十载闲。
此日精诚骑列宿,
他时歌咏叹颓山。
虑终不及传家事,
独有忠言贡九关。
诗意:
这是苏颂为司徒侍中杜正所写的挽辞五首。诗人以颂词表达对杜正的敬意和告别之情。首先,诗人感慨自己与杜正在东畿修筑时共事的经历,表示自己与杜正高飞的志向不同,无法与他相提并论。然后,诗人赞颂杜正受到朝廷重用,受到三公之礼遇,享受园馆的悠闲生活,乐此不疲长达十年之久。接下来,诗人表达自己对杜正的敬佩,将他比作精诚的骑士,预示着有一天他的事迹将会被歌咏和赞叹。最后,诗人表达了对自己能力和成就的疑虑,认为自己的忠言只能为传承家族的事业做出贡献,而不能达到杜正所取得的辉煌成就。
赏析:
这首诗以表达对杜正的深深敬意和对自己羡慕的情感为主题,通过对杜正和自己的对比,展现了诗人对杜正的崇拜之情。诗人用艺术手法展示了杜正在政治上的成就和享受的优越生活,同时也暗示了自己的功绩相对较少的遗憾。整首诗情感真挚,描写细腻,表达了诗人对杜正的赞美和对自己的疑惑,反映了作者对人生追求和内省的思考。
“虑终不及传家事”全诗拼音读音对照参考
sī tú shì zhōng dù zhèng xiàn gōng wǎn cí wǔ shǒu
司徒侍中杜正献公挽辞五首
bo zhù dōng jī xiè shì hái, míng hóng gāo dǎo shú néng pān.
卜筑东畿谢事还,冥鸿高蹈孰能攀。
cháo tíng chǒng yù sān gōng lǐ, yuán guǎn yōu yóu shí zài xián.
朝廷宠遇三公礼,园馆优游十载閒。
cǐ rì jīng chéng qí liè sù, tā shí gē yǒng tàn tuí shān.
此日精诚骑列宿,他时歌咏叹颓山。
lǜ zhōng bù jí chuán jiā shì, dú yǒu zhōng yán gòng jiǔ guān.
虑终不及传家事,独有忠言贡九关。
“虑终不及传家事”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。