“慈竹笋抽疑夏箨”的意思及全诗出处和翻译赏析

慈竹笋抽疑夏箨”出自宋代孙升的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cí zhú sǔn chōu yí xià tuò,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“慈竹笋抽疑夏箨”全诗

《句》
慈竹笋抽疑夏箨,木犀花发认春香。

分类:

《句》孙升 翻译、赏析和诗意

慈竹笋抽疑夏箨,木犀花发认春香。

中文译文:

像是夏日初长的竹笋抽出来的新芽,仿佛是夏天的竹叶长出来了一样;
木犀花开放时散发出的香气,表明春天已经到来了。

诗意:

这首诗以植物的生长过程为主题,通过将竹笋和木犀花的生长形容为季节变化的象征,表达了对自然变化的观察和感受。诗人以细腻的语言描绘了竹笋抽出来的新芽和木犀花绽放的景象,展现了大自然的美妙之处。

赏析:

这首诗以简洁明了的语言描绘了植物的生长过程,通过对不同季节中植物的变化进行对比,呈现出了春夏之间的明显差异。诗人通过这种对比,表达了对季节变化的敏感和对自然变化的赞美之情。诗人运用生动的形容词,如“慈竹”、“木犀”,使诗句更具有形象感和美感。

整首诗字字珠玑,以简单的语言传达出对于自然界变化的细致观察,展示了宋代诗人敏锐的感知力和对自然之美的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慈竹笋抽疑夏箨”全诗拼音读音对照参考


cí zhú sǔn chōu yí xià tuò, mù xī huā fā rèn chūn xiāng.
慈竹笋抽疑夏箨,木犀花发认春香。

“慈竹笋抽疑夏箨”平仄韵脚

拼音:cí zhú sǔn chōu yí xià tuò
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慈竹笋抽疑夏箨”的相关诗句

“慈竹笋抽疑夏箨”的关联诗句

网友评论


* “慈竹笋抽疑夏箨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慈竹笋抽疑夏箨”出自孙升的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。