“浑无蜂蝶去徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浑无蜂蝶去徘徊”全诗
可能熟识金仙面,只有诗人日日来。
分类:
《蜡梅十五绝和陈天予韵》唐仲友 翻译、赏析和诗意
诗词:《蜡梅十五绝和陈天予韵》
蜡梅十五绝和陈天予韵,
长伴南枝带雪开。
浑无蜂蝶去徘徊,
可能熟识金仙面,
只有诗人日日来。
中文译文:
在陈天予的诗韵下,写蜡梅十五绝,
长久伴随南枝,花朵伴雪开。
没有蜜蜂和蝴蝶来停留徘徊,
也许只有金仙(仙人)对它有些许熟悉的面容,
而唯有诗人每日来到。
诗意和赏析:
这首诗的主题是描写蜡梅花开的情景,表达了诗人对蜡梅花的独特感悟和情感。
诗人从花的特性出发,用“长伴南枝带雪开”来形容蜡梅,意味着蜡梅长期在南方的枝头,即使在雪花覆盖之下也能绽放出美丽的花朵。蜡梅花与众不同,独立且坚强,不受外在环境的影响,展现出自身的独特魅力。
然而,诗人观察到蜡梅花开时,却没有蜜蜂和蝴蝶等昆虫来吸取花蜜或停留其中。这是因为蜡梅开花时间较早,在寒冷的冬季,昆虫大多已进入冬眠状态,因此很少有昆虫驻足其中。这一点与一般花卉的情景不同,也体现了蜡梅花独具的特殊性。
诗中提到“可能熟识金仙面”,这可能是指蜡梅花已被某些仙人所熟悉,这些仙人能够欣赏到蜡梅花的美丽和价值。这里用“金仙面”形容,表达了蜡梅花的卓越之美。
最后,诗人通过写诗人每日来到蜡梅花前的情景,强调自己对蜡梅花的热爱并表达了对自然美的敬仰之情。蜡梅花的开放不仅吸引了诗人的目光,更引发了他对自然和生命的默默思考和感悟。
总的来说,这首诗通过对蜡梅花的描绘和诗人的感悟,表达了对自然美的赞美和对生命的思索,展示了宋代诗人对自然的敏感与审美情趣。
“浑无蜂蝶去徘徊”全诗拼音读音对照参考
là méi shí wǔ jué hé chén tiān yǔ yùn
蜡梅十五绝和陈天予韵
zhǎng bàn nán zhī dài xuě kāi, hún wú fēng dié qù pái huái.
长伴南枝带雪开,浑无蜂蝶去徘徊。
kě néng shú shí jīn xiān miàn, zhǐ yǒu shī rén rì rì lái.
可能熟识金仙面,只有诗人日日来。
“浑无蜂蝶去徘徊”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。