“若与此君情分簿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若与此君情分簿”出自宋代陶梦桂的《重次龚子辉平塘韵三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ruò yǔ cǐ jūn qíng fèn bù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“若与此君情分簿”全诗
《重次龚子辉平塘韵三首》
家园指拟似淇园,惜笋兼存上下番。
若与此君情分簿,应无风月到吾门。
若与此君情分簿,应无风月到吾门。
分类:
《重次龚子辉平塘韵三首》陶梦桂 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
《重次龚子辉平塘韵三首》
家园指望模拟淇园,
可惜竹笋生长上下番。
若与此君有情份,
应该没有风景来到我的门。
诗意:
这首诗是陶梦桂写给龚子辉的一首七言绝句。诗人用"家园"来比喻心灵的归属,意指希望拥有一个与古代淇园一样美好的家园。他感叹竹笋的生长,表示珍惜和喜悦。最后,诗人以惋惜的语气表达如果和对方有情分的话,应该会有美好的风景出现在自己的门前,暗示对方对他的不重视。
赏析:
这首诗表达了诗人对家园和情分的期望,以及对对方不重视的失落和无奈。通过运用对立的意象,诗人通过竹笋的生长来寓意心情的波动,抒发了对家园和情感的珍惜和渴望。整首诗语言简练,意境清晰,深情而又叙事明确,深深地打动了读者。
“若与此君情分簿”全诗拼音读音对照参考
zhòng cì gōng zi huī píng táng yùn sān shǒu
重次龚子辉平塘韵三首
jiā yuán zhǐ nǐ shì qí yuán, xī sǔn jiān cún shàng xià fān.
家园指拟似淇园,惜笋兼存上下番。
ruò yǔ cǐ jūn qíng fèn bù, yīng wú fēng yuè dào wú mén.
若与此君情分簿,应无风月到吾门。
“若与此君情分簿”平仄韵脚
拼音:ruò yǔ cǐ jūn qíng fèn bù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“若与此君情分簿”的相关诗句
“若与此君情分簿”的关联诗句
网友评论
* “若与此君情分簿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若与此君情分簿”出自陶梦桂的 《重次龚子辉平塘韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。