“每见河豚起春岸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“每见河豚起春岸”全诗
人物欲观喜佑老,铭文空有醉翁辞。
银章粉墨谁舒卷,金薤琳琅自陆离。
每见河豚起春岸,永怀风致细哦诗。
分类:
《谒梅都官墓》滕珂 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:《谒梅都官墓》。
内容:我来到宛陵城南的柏山寺,走到西厢看见古老的祠堂。原以为里面会有人物雕像,以欣赏他们的古风美。但是,祠堂里的铭文却没有雕像,只有空空的醉翁辞。祠堂内银章、粉墨是谁舒展卷轴的呢?金薤琳琅的细节又是从何而来?每次看到河豚跃出春岸,我就永远怀有风致,写下细致的诗。
诗意:这首诗词描述了滕珂参观梅都官墓时的所见所感。他原本期望在祠堂里看到人物雕像,但却只发现了一些铭文,这让他感到十分失望。尽管如此,他又会意到祠堂内的银章、粉墨等物品是如何精美华美的,他会在河豚跃出春岸时感受到风景的美丽,并将这些美景与自己的情感融合在一起,写出精致的诗篇。
赏析:《谒梅都官墓》是宋代诗人滕珂的一首描写感慨之作。诗人初到柏山寺,对官墓充满向往,但在实际参观时却感到失望,因为祠堂内没有人物的真实雕像。然而,诗人随之对祠堂内的银章、粉墨等物品感到惊叹,并将这些华美的形象与自然景色相结合,表达他的情感与触动。诗人通过描述这一情景,表达出了他对美的向往和对人物的景仰之情。诗中既有对物质华丽的表现,也穿插了对自然景色的赞美,并展现出诗人的情感与感慨。整体上,这首诗词既传递了作者对美的热爱和赞美,又表达了他对过去文化与历史的思考和追溯。
“每见河豚起春岸”全诗拼音读音对照参考
yè méi dōu guān mù
谒梅都官墓
wǎn líng chéng nán bǎi shān sì, xíng dào xī xiāng jiàn jiù cí.
宛陵城南柏山寺,行到西厢见旧祠。
rén wù yù guān xǐ yòu lǎo, míng wén kōng yǒu zuì wēng cí.
人物欲观喜佑老,铭文空有醉翁辞。
yín zhāng fěn mò shuí shū juàn, jīn xiè lín láng zì lù lí.
银章粉墨谁舒卷,金薤琳琅自陆离。
měi jiàn hé tún qǐ chūn àn, yǒng huái fēng zhì xì ó shī.
每见河豚起春岸,永怀风致细哦诗。
“每见河豚起春岸”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。