“白鸟平芜暮雨閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鸟平芜暮雨閒”出自宋代王曙的《诗一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái niǎo píng wú mù yǔ xián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“白鸟平芜暮雨閒”全诗

《诗一首》
凿龙苍翠照□川,白鸟平芜暮雨閒
一夕尘襟清似水,潺湲声里□□□。

分类:

《诗一首》王曙 翻译、赏析和诗意

《诗一首》

凿龙苍翠照□川,
白鸟平芜暮雨閒。
一夕尘襟清似水,
潺湲声里□□□。

译文:
在青翠的山川上,雕刻出一条龙,
白色的小鸟在平坦的稻田中,雨后闲散。
一夜之间,尘埃净化得如同清澈的水,
轻柔的流水声中,传来□□□。

诗意:
这首诗表达了对自然的观察和感悟。诗人在山川之间凿出一条龙,展现了自然景观的壮美与恢弘。白鸟在被雨水洗涤过后的稻田上飞翔,突出了大地的宁静与生机。而一夜之间,人心中的尘埃也被洗净,如同水一般清澈纯净。整首诗通过自然景观和人的心境的结合,表达了对自然之美和心灵净化的赞美。

赏析:
这首诗以简洁而清新的语言表达了对自然的赞美和对内心净化的向往。描述了山川和稻田的美丽景色,用凿龙和白鸟的形象来突出其壮美与宁静。随后,通过尘襟清似水的比喻,将自然景观与人的内心联系在一起,表现了内外环境的互动和相互影响。整首诗行文流畅,意境优美,给人一种宁静、舒适的感觉。在忙碌的生活中,诗人希望能够通过感受自然之美和心灵的净化来得到一份内心的宁静与平静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鸟平芜暮雨閒”全诗拼音读音对照参考

shī yī shǒu
诗一首

záo lóng cāng cuì zhào chuān, bái niǎo píng wú mù yǔ xián.
凿龙苍翠照□川,白鸟平芜暮雨閒。
yī xī chén jīn qīng shì shuǐ, chán yuán shēng lǐ.
一夕尘襟清似水,潺湲声里□□□。

“白鸟平芜暮雨閒”平仄韵脚

拼音:bái niǎo píng wú mù yǔ xián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鸟平芜暮雨閒”的相关诗句

“白鸟平芜暮雨閒”的关联诗句

网友评论


* “白鸟平芜暮雨閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鸟平芜暮雨閒”出自王曙的 《诗一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。