“南北相望恨日疏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南北相望恨日疏”出自宋代王洋的《问讯吉父六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán běi xiāng wàng hèn rì shū,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。
“南北相望恨日疏”全诗
《问讯吉父六首》
南北相望恨日疏,经时不见意何如。
喜闻高阁扶衰杖,竹院秋光渐破除。
喜闻高阁扶衰杖,竹院秋光渐破除。
分类:
《问讯吉父六首》王洋 翻译、赏析和诗意
诗词:《问讯吉父六首》
中文译文:
南北相望双眼盼,时光流转意何如。
喜闻高阁扶衰杖,竹院秋光渐破除。
诗意:
这首诗是表达了诗人王洋对家乡以及亲人的思念之情。他在南方,远离北方的家乡,渴望能够得到家乡的消息,了解家乡的变化。诗人痛恨时光的流逝,无法亲眼目睹家乡的情况,心怀忧愁。然而,他却通过好消息传来,得知他的父亲身体状况良好,这使他感到欣慰。他想象着高阁上的父亲扶着杖子,庭院中秋天的景色渐渐消散。
赏析:
这首诗通过对时空的描述,表达了诗人对家乡的思念之情。他渴望了解家乡的变化,但却又无法亲自前往。然而,他得到父亲身体安康的消息,带给了他慰藉和欣慰。诗中使用了南北相望、经时不见等词句,描绘了他远离家乡的心情。通过关注家乡的消息,他试图弥补与家乡的距离,使得心灵得到一丝安慰。整首诗恢弘而深沉,展示了作者对故乡人和故土的情感。
“南北相望恨日疏”全诗拼音读音对照参考
wèn xùn jí fù liù shǒu
问讯吉父六首
nán běi xiāng wàng hèn rì shū, jīng shí bú jiàn yì hé rú.
南北相望恨日疏,经时不见意何如。
xǐ wén gāo gé fú shuāi zhàng, zhú yuàn qiū guāng jiàn pò chú.
喜闻高阁扶衰杖,竹院秋光渐破除。
“南北相望恨日疏”平仄韵脚
拼音:nán běi xiāng wàng hèn rì shū
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南北相望恨日疏”的相关诗句
“南北相望恨日疏”的关联诗句
网友评论
* “南北相望恨日疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南北相望恨日疏”出自王洋的 《问讯吉父六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。