“茅斋夜雪虎行踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅斋夜雪虎行踪”出自唐代韦应物的《答东林道士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo zhāi yè xuě hǔ xíng zōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“茅斋夜雪虎行踪”全诗

《答东林道士》
紫阁西边第几峰,茅斋夜雪虎行踪
遥看黛色知何处,欲出山门寻暮钟。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《答东林道士》韦应物 翻译、赏析和诗意

《答东林道士》
紫阁西边第几峰,
茅斋夜雪虎行踪。
遥看黛色知何处,
欲出山门寻暮钟。

诗意:
这首诗是韦应物回答东林道士的一首应答诗。诗中描绘了一幅寒冷的夜晚景象,通过描写紫阁西边的山峰、茅斋和夜雪,表达了作者对山间宁静与钟声的向往之情。

赏析:
首句“紫阁西边第几峰”,以紫色的阁楼和西边的山峰为背景,增添了神秘和宏伟的氛围,既展现了大自然的壮美,也暗示了道士所在之处。

第二句“茅斋夜雪虎行踪”,通过暗喻,形象地描绘了夜晚下茅斋上雪的景象,以及虎行的踪迹。夜雪和虎行暗示了山间的严寒与荒寂,表达了作者对清静的追求。

第三句“遥看黛色知何处”,以遥望的视角,诗人注视着遥远的黛色山脉,试图寻找出钟声的方向。这句诗也可以理解为诗人心境的抒发,他追寻着心中的向往,不断寻找前行的方向。

最后一句“欲出山门寻暮钟”,诗人意欲出山门去寻找暮钟,寻觅内心的宁静与心灵的归宿。这句诗通过寻找暮钟来象征诗人追求内心宁静的愿望。

整首诗通过描绘一幅山间夜景,表达了诗人追求宁静与内心寄托的情感。它以宏伟壮丽的山峰和茅斋夜雪的景象,以及追寻钟声的动作,展示了作者对于清静与内心归宿的向往。整首诗以简洁明了的语言,通过自然景物的描绘,表达了深刻的内心情感和哲思。

译文:
紫阁西边的第几座山峰,
茅斋中夜晚下着雪,虎行的踪迹显现。
远望黛色的山脉,却不知是何处,
渴望走出山门,去寻找暮钟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅斋夜雪虎行踪”全诗拼音读音对照参考

dá dōng lín dào shì
答东林道士

zǐ gé xī biān dì jǐ fēng, máo zhāi yè xuě hǔ xíng zōng.
紫阁西边第几峰,茅斋夜雪虎行踪。
yáo kàn dài sè zhī hé chǔ, yù chū shān mén xún mù zhōng.
遥看黛色知何处,欲出山门寻暮钟。

“茅斋夜雪虎行踪”平仄韵脚

拼音:máo zhāi yè xuě hǔ xíng zōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅斋夜雪虎行踪”的相关诗句

“茅斋夜雪虎行踪”的关联诗句

网友评论

* “茅斋夜雪虎行踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅斋夜雪虎行踪”出自韦应物的 《答东林道士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。