“举世随流我独清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举世随流我独清”全诗
斯文未丧予何畏,举世随流我独清。
日月精忠今古在,丘山道义死生轻。
吾翁铁脊文翁似,无愧渊明与孔明。
分类:
《和叠山先生韵》魏天应 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
与叠山先生同韵
万叠青山只合青,
从容时停又时行。
文化未失我何惧,
世间随波我独清。
日月精忠历古今,
丘山道义生死轻。
我尊号称铁脊文,
堪比渊明与孔明。
诗意和赏析:
这首诗是魏天应致敬叠山先生的作品,表达了自己坚守传统文化的主张,以及对道义和忠诚的追求。
首先,诗人用“万叠青山只合青”的形象来描绘叠山的壮丽景色,这里的“青山”象征着叠山先生的学问和文化修养。同时,诗人通过“从容时停又时行”的描写,表达了自己处理事情的从容与果断,行事得当而不拖泥带水。
接下来,诗人提到“文化未失我何惧”,表明自己对于传统文化的坚守和自信。他并不害怕社会风俗的变迁,而能继续坚持自己的信念和修养。这也体现了他内心的自信与独立,他认为自己在世间的流俗之中仍能保持清醒的思考和独立的立场。
随后,诗人提到“日月精忠历古今,丘山道义生死轻”,强调了忠诚和道义的重要性。他认为忠诚的精神贯穿于所有时代,无论古今,无论生死,追求道义和忠诚都应该成为人生的准则。这是诗人对于传统价值观的肯定和推崇。
最后,诗人自称“铁脊文”,将自己比喻为古代贤者渊明和孔明。这是对自己道德和智慧的自信和认可,也暗示了他对于自己的追求和要求更高的境界。通过这种自称,诗人表达了自己对叠山先生的敬仰,并将自己置于一个高尚的形象之中。
总体来说,这首诗表达了诗人对于传统文化的尊重和坚守,对于道义和忠诚的追求,并强调了自己独立思考和独特立场的重要性。同时,通过对自身境界的自信和追求,诗人表达了自己对于对叠山先生的敬仰和追随。
“举世随流我独清”全诗拼音读音对照参考
hé dié shān xiān shēng yùn
和叠山先生韵
wàn dié qīng shān zhǐ mó qīng, cóng róng shí zhǐ yòu shí xíng.
万叠青山只麽青,从容时止又时行。
sī wén wèi sàng yǔ hé wèi, jǔ shì suí liú wǒ dú qīng.
斯文未丧予何畏,举世随流我独清。
rì yuè jīng zhōng jīn gǔ zài, qiū shān dào yì sǐ shēng qīng.
日月精忠今古在,丘山道义死生轻。
wú wēng tiě jí wén wēng shì, wú kuì yuān míng yǔ kǒng míng.
吾翁铁脊文翁似,无愧渊明与孔明。
“举世随流我独清”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。