“肃唱和鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

肃唱和鸣”出自唐代佚名的《封泰山乐章·雍和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sù chàng hè míng,诗句平仄:仄仄仄平。

“肃唱和鸣”全诗

《封泰山乐章·雍和》
俎豆有馥,粢盛洁丰。
亦有和羹,既戒既平。
钟鼓管磬,肃唱和鸣
皇皇后祖,来我思成。

分类:

《封泰山乐章·雍和》佚名 翻译、赏析和诗意

《封泰山乐章·雍和》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗描绘了一幅庄严神圣的场景,通过音乐和美食来表达对祖先的敬意和思念之情。

诗词的中文译文如下:
俎豆香气扑鼻,粢米高堆洁净丰满。
还有和羹美味,既谨慎又安宁。
钟鼓、管磬齐奏,庄严地唱和鸣。
皇帝与祖先,来了,我心中充满敬仰。

这首诗词的诗意主要体现在对封泰山的乐章的描绘和对祖先的敬仰之情。首先,诗人通过描绘丰盛的祭祀食物和香气扑鼻的场景来表达庄重神圣的氛围。粢米高堆象征着丰收和富饶,和羹的美味则展示了丰盛的祭祀仪式。其次,诗中描述了乐器的齐奏和和声,表达了诗人对庄严音乐的赞美和对祖先的敬仰。最后,诗人用“皇帝与祖先,来了,我心中充满敬仰”来强调自己对祖先的敬重和思念之情,展示了对传统文化和祖先的敬仰之心。

这首诗词通过细腻的描写和娓娓道来的语言,将人们置身于一个庄严神圣的场景中,让读者感受到了对祖先的敬仰和思念之情。它展示了古代人们对祭祀仪式的庄重态度和对祖先的敬仰,同时也反映了中华民族传统文化中重视家族和历史的价值观。这首诗词既是一种文化传承的表达,也是对祖先的感恩和致敬,具有很高的艺术价值和历史意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肃唱和鸣”全诗拼音读音对照参考

fēng tài shān yuè zhāng yōng hé
封泰山乐章·雍和

zǔ dòu yǒu fù, zī shèng jié fēng.
俎豆有馥,粢盛洁丰。
yì yǒu hé gēng, jì jiè jì píng.
亦有和羹,既戒既平。
zhōng gǔ guǎn qìng, sù chàng hè míng.
钟鼓管磬,肃唱和鸣。
huáng huáng hòu zǔ, lái wǒ sī chéng.
皇皇后祖,来我思成。

“肃唱和鸣”平仄韵脚

拼音:sù chàng hè míng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肃唱和鸣”的相关诗句

“肃唱和鸣”的关联诗句

网友评论

* “肃唱和鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肃唱和鸣”出自佚名的 《封泰山乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。