“三年湖上客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三年湖上客”出自宋代吴燧的《冬晚湖上》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sān nián hú shàng kè,诗句平仄:平平平仄仄。
“三年湖上客”全诗
《冬晚湖上》
山色寒仍瘦,湖光晚再明。
松苍仁者寿,梅古圣之清。
日淡草无影,风乾叶有声。
三年湖上客,鸥鹭得无情。
松苍仁者寿,梅古圣之清。
日淡草无影,风乾叶有声。
三年湖上客,鸥鹭得无情。
分类:
《冬晚湖上》吴燧 翻译、赏析和诗意
冬天晚上湖泊上
山色寒仍瘦,湖光晚再明。
山峦的颜色变得冷寒而瘦弱,湖光在晚上再次明亮起来。
松苍仁者寿,梅古圣之清。
青松寓意仁者长寿,梅花象征古代的圣洁。
日淡草无影,风干叶有声。
太阳逐渐暗淡,草地上的影子消失,风吹干的叶子发出声音。
三年湖上客,鸥鹭得无情。
三年来在湖泊上的客人,鸥鹭却无动于衷。
这首诗词《冬晚湖上》描述了冬天晚上湖泊的景色。山峦显得寒冷而瘦弱,湖光在夜晚特别明亮。松树象征着仁者的长寿,而梅花代表着古代的圣洁。太阳逐渐暗淡,草地上的影子消失,风吹干的落叶发出轻微的声音。尽管有三年时间,在湖泊上来来往往的客人,但鸥鹭却不为所动,没有丝毫的情感。这首诗描绘了冬晚湖上的寂静与孤寂,通过自然景色的描绘,表达了作者内心深处的思考和情感。
“三年湖上客”全诗拼音读音对照参考
dōng wǎn hú shàng
冬晚湖上
shān sè hán réng shòu, hú guāng wǎn zài míng.
山色寒仍瘦,湖光晚再明。
sōng cāng rén zhě shòu, méi gǔ shèng zhī qīng.
松苍仁者寿,梅古圣之清。
rì dàn cǎo wú yǐng, fēng gān yè yǒu shēng.
日淡草无影,风乾叶有声。
sān nián hú shàng kè, ōu lù dé wú qíng.
三年湖上客,鸥鹭得无情。
“三年湖上客”平仄韵脚
拼音:sān nián hú shàng kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“三年湖上客”的相关诗句
“三年湖上客”的关联诗句
网友评论
* “三年湖上客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三年湖上客”出自吴燧的 《冬晚湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。