“强吟蹙眉尖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“强吟蹙眉尖”全诗
隐几共团圞,醉乡从酩酊。
强吟蹙眉尖,得句蒙处肯。
吟蛰声咿咿,银烛光耿耿。
相看不惜夜,自足攻逆境。
搜腹怜龟肠,朵颐傍羊鼎。
论文固非俦,义气略相等。
世情似纸轻,交道如菰泠。
愿坚松柏心,岁寒青挺挺。
分类:
《与友人饮分等字韵》五迈 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
《与友人饮分等字韵》
君诗敌曹刘,我才惭硕颋。
隐几共团圞,醉乡从酩酊。
强吟蹙眉尖,得句蒙处肯。
吟蛰声咿咿,银烛光耿耿。
相看不惜夜,自足攻逆境。
搜腹怜龟肠,朵颐傍羊鼎。
论文固非俦,义气略相等。
世情似纸轻,交道如菰泠。
愿坚松柏心,岁寒青挺挺。
这首诗表达了作者五迈与友人共饮的情景和心情。在友人的诗才面前,作者感到自己的才华相形见绌,自惭形秽。他们在隐几边共同饮酒,酒使他们进入了陶醉的境地。作者勉强吟诗,皱起眉头,却只能得到友人施恩若羞的赞许。吟诵的声音迎合着蛰伏的春天,清脆而婉转。灯烛照亮了他们的脸庞,光芒明亮耀眼。彼此深切相看,不惜耽误到深夜,一同克服困境。他们相互分享心中的思考与感受,表现出深厚的情谊。他们一起搜寻内心深处的智慧,像怜惜龟肠般咀嚼思索,又像颐养在羊鼎旁边那样,从这样的交流中获得满足。论及文学的成就,自然不能与友人相比,但他们的义气和情感却相等。他们认为世俗的事物都是如同纸一般轻薄,而真正的交情则如同古时的菰泠,坚韧而耐久。希望自己的心灵能像坚松和柏树一样顽强生长,即使寒冷的岁月临到,也能保持青翠挺立。
这首诗以友人小聚的场景为背景,表达了作者对友人才华的羡慕和自卑之情。作者在对友人诗才的评价中融入了对自己才华的贬低,展现了一种自谦和谦虚的态度。通过饮酒和吟诗,友人和作者之间建立了深厚的友谊和思想上的交流。诗人表达了对真情和友谊的珍视,与浮躁的世俗相对照。最后,透过对坚松柏树的比喻,表达了对坚定与不屈的向往和寄托。
这首诗精练而具体,用词简洁明确。通过对友人才华和友情的表达,展示了作者的情感和价值观。诗意深邃,赏析该诗可以使人在欣赏之余,也能对友情和真诚产生深刻的思考。
“强吟蹙眉尖”全诗拼音读音对照参考
yǔ yǒu rén yǐn fēn děng zì yùn
与友人饮分等字韵
jūn shī dí cáo liú, wǒ cái cán shuò tǐng.
君诗敌曹刘,我才惭硕颋。
yǐn jǐ gòng tuán luán, zuì xiāng cóng mǐng dǐng.
隐几共团圞,醉乡从酩酊。
qiáng yín cù méi jiān, dé jù méng chù kěn.
强吟蹙眉尖,得句蒙处肯。
yín zhé shēng yī yī, yín zhú guāng gěng gěng.
吟蛰声咿咿,银烛光耿耿。
xiāng kàn bù xī yè, zì zú gōng nì jìng.
相看不惜夜,自足攻逆境。
sōu fù lián guī cháng, duǒ yí bàng yáng dǐng.
搜腹怜龟肠,朵颐傍羊鼎。
lùn wén gù fēi chóu, yì qì lüè xiāng děng.
论文固非俦,义气略相等。
shì qíng shì zhǐ qīng, jiāo dào rú gū líng.
世情似纸轻,交道如菰泠。
yuàn jiān sōng bǎi xīn, suì hán qīng tǐng tǐng.
愿坚松柏心,岁寒青挺挺。
“强吟蹙眉尖”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。