“满空风雨遴新诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满空风雨遴新诗”全诗
高蟠斗极鸟先却,幽测珠光龙未知。
天清钟磬度霄转,月黑星河当户垂。
却念浮丘应识我,满空风雨遴新诗。
分类:
《笔架山》辛好礼 翻译、赏析和诗意
《笔架山》是宋代文人辛好礼的作品。这首诗描绘了清秋的山水景色,以及笔架山的奇峰。诗人称赞笔架山的高耸壮丽,如斗极鸟飞,远离尘嚣,隐藏着宝贵的珠光和神秘的龙。在这样的环境下,天空被清澈的钟声和磬声所填满,夜晚则洒下浩瀚的星河。诗人心中想到,浮丘峰也许已经听到了他的心声,他在这样的环境下,产生了创作新诗的灵感。
诗中融入了山水与自然元素的描绘,以及对清静、高远的景象的向往。诗人通过描述笔架山的壮丽之处,表达了对自然美的赞美和敬畏之情,同时,他的思绪也引发了对文学创作的沉思。诗中运用了对比与夸张的手法,使得诗意更为丰富有力,给人以强烈的感受与冲击。
诗词的中文译文如下:
《笔架山》
清秋山水无不宜,
笔架之峰天下奇。
高蟠斗极鸟先却,
幽测珠光龙未知。
天清钟磬度霄转,
月黑星河当户垂。
却念浮丘应识我,
满空风雨遴新诗。
这首诗深刻地捕捉了自然界的美和作者对于文学创作的思考和渴望。诗人通过描绘笔架山的宏伟和奇特,表达了对自然景色的赞美与敬畏。他对山水的描绘充满了诗意与艺术性,同时也展现了自然与人的和谐共生。诗人的内心感受被细致地描写出来,使读者也能感受到作者在神秘而壮美的自然景色中所获得的灵感和快乐。
整首诗以自然景观为主线,通过形容笔架山的壮丽奇特,融入了作者的主观情感和意境,使得读者能够在欣赏自然美的同时,沉浸于作者的心境和诗意之中。这首诗充满了诗人对自然美的热爱和对文学创作的思考,诗意深邃,意境美妙,给人带来了愉悦与震撼。
“满空风雨遴新诗”全诗拼音读音对照参考
bǐ jià shān
笔架山
qīng qiū shān shuǐ wú bù yí, bǐ jià zhī fēng tiān xià qí.
清秋山水无不宜,笔架之峰天下奇。
gāo pán dòu jí niǎo xiān què, yōu cè zhū guāng lóng wèi zhī.
高蟠斗极鸟先却,幽测珠光龙未知。
tiān qīng zhōng qìng dù xiāo zhuǎn, yuè hēi xīng hé dàng hù chuí.
天清钟磬度霄转,月黑星河当户垂。
què niàn fú qiū yīng shí wǒ, mǎn kōng fēng yǔ lín xīn shī.
却念浮丘应识我,满空风雨遴新诗。
“满空风雨遴新诗”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。