“和云卧石室”的意思及全诗出处和翻译赏析

和云卧石室”出自宋代邢恕的《朝阳岩绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yún wò shí shì,诗句平仄:平平仄平仄。

“和云卧石室”全诗

《朝阳岩绝句》
濯足临澄碧,和云卧石室
淅沥天风生,披襟当呼吸。

分类:

《朝阳岩绝句》邢恕 翻译、赏析和诗意

朝阳岩绝句

濯足临澄碧,
和云卧石室。
淅沥天风生,
披襟当呼吸。

中文译文:
洗净双足近澄潭清碧,
与云共眠于坚石室内。
萧索天风随之起舞,
披敞衣襟,随着呼吸流动。

诗意:
这首唐诗表达了作者邢恕享受清净自然环境的心境。他濯足于清澈的碧潭边,躺在坚硬的石室内与白云为伴。诗中描述了天风的拂拭声和身体呼吸的感受。通过描绘自然景色和与之产生的身心感受,表达了作者对幽静、舒适环境的追求和享受。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅与自然融为一体、沉浸于宁静之中的场景。作者用"濯足临澄碧"表达了他赤脚近水放松的姿态,"和云卧石室"描绘了他与云彩和石室融为一体的状态。"淅沥天风生"形容了风声的清脆和天风的翩翩起舞,给人以清新的感受。最后一句"披襟当呼吸"则用呼吸来凸显身心与自然的融合,表达了作者在这样的环境中感到宁静、自由和舒适。

整首诗以简短、生动的句子描写,使读者感受到作者身临其境的清雅意境。通过对自然环境和内心感受的描绘,诗人表达了对宁静、舒适的向往和追求。这首诗以清新、自然的笔触描绘出了一种和谐的场景,让人感受到大自然的美好,也唤起了人们内心对自然的向往和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“和云卧石室”全诗拼音读音对照参考

zhāo yáng yán jué jù
朝阳岩绝句

zhuó zú lín chéng bì, hé yún wò shí shì.
濯足临澄碧,和云卧石室。
xī lì tiān fēng shēng, pī jīn dāng hū xī.
淅沥天风生,披襟当呼吸。

“和云卧石室”平仄韵脚

拼音:hé yún wò shí shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“和云卧石室”的相关诗句

“和云卧石室”的关联诗句

网友评论


* “和云卧石室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和云卧石室”出自邢恕的 《朝阳岩绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。