“云放碧峰蓝掩映”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云放碧峰蓝掩映”全诗
云放碧峰蓝掩映,溜回小涧云浮沉。
至神莫测圆湫水,泽润能成大旱霖。
天下洞霄真第一,到兹宁不效虫吟。
分类:
《大涤洞天留题》徐初学 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为《大涤洞天留题》:化工欲使众灵聚,从上至下凿开洞宫深。云峰放下碧蓝掩映,水回涧壑云浮沉。神秘的湫水无人能测,润泽能化大旱为霖。天下洞穴真正第一,到此可不比低于虫吟。
这首诗描绘了一个神秘而奇妙的仙境,以化工炼丹为主题,表现了作者对于自然的洞天胜境的想象和讴歌。
诗中的“化工欲使聚群灵”意味着通过炼丹的方式聚集众多的灵气。接着描述了人工凿开的洞府——“云放碧峰蓝掩映,溜回小涧云浮沉”,描绘了宏大的景象和洞府中的云雾缭绕。
接下来提到了神秘的湫水——“至神莫测圆湫水”,描述了无法被凡人所测量或理解的水。湫水被赋予了神秘和神奇的属性,有着特殊的力量,能够化解干旱,带来丰沛的雨露。
最后,诗人称这个洞天为“天下洞霄真第一”,彰显了洞天的独特地位和非凡之处,声称称之为“洞霄真第一”都无法表达其真实的价值。并以“到兹宁不效虫吟”来形容它的美丽和非凡。通过与虫鸣相比,突显了这个仙境的超凡和美妙。
总之,《大涤洞天留题》描绘了一个神秘而奇妙的洞天景观,以及其中蕴藏的丰富灵气和神奇的力量。诗人通过细腻而生动的描写,展示了对于自然奇观的赞美和对洞天胜境的向往。
“云放碧峰蓝掩映”全诗拼音读音对照参考
dà dí dòng tiān liú tí
大涤洞天留题
huà gōng yù shǐ jù qún líng, shàng xià záo kāi dòng fǔ shēn.
化工欲使聚群灵,上下凿开洞府深。
yún fàng bì fēng lán yǎn yìng, liū huí xiǎo jiàn yún fú chén.
云放碧峰蓝掩映,溜回小涧云浮沉。
zhì shén mò cè yuán jiǎo shuǐ, zé rùn néng chéng dà hàn lín.
至神莫测圆湫水,泽润能成大旱霖。
tiān xià dòng xiāo zhēn dì yī, dào zī níng bù xiào chóng yín.
天下洞霄真第一,到兹宁不效虫吟。
“云放碧峰蓝掩映”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。