“三十六峰应笑我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三十六峰应笑我”出自宋代徐师的《登楼望黄山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sān shí liù fēng yīng xiào wǒ,诗句平仄:平平仄平平仄仄。
“三十六峰应笑我”全诗
《登楼望黄山》
黄山楼上望黄山,水石云霞未得攀。
三十六峰应笑我,纷纷尘事几时间。
三十六峰应笑我,纷纷尘事几时间。
分类:
《登楼望黄山》徐师 翻译、赏析和诗意
登楼望黄山
黄山楼上望黄山,水石云霞未得攀。
三十六峰应笑我,纷纷尘事几时间。
中文译文:
登上楼阁眺望黄山,
山峰奇石,云雾霞光难以攀登。
三十六峰可能会嘲笑我,
人们忙忙碌碌的事情,花费太多的时间。
诗意:
这首诗描绘了作者登上楼阁,仰望着黄山的景象。他看到黄山上的山峰、奇石以及云雾霞光,但却无法亲身体验和触摸到它们。作者认为,这些自然景象犹如人生中的珍贵事物,虽然美丽却无法真正拥有。最后,作者提到三十六峰可能会嘲笑他,这是对于自己的自嘲,认为自己束手无策,无法逃离喧嚣的尘世,守候沉迷在琐碎事务中的岁月。
赏析:
这首诗表达了作者对于黄山美丽景色的向往,却又意识到人生短暂、充斥着繁杂的琐事。作者通过黄山作为象征,寄托了对人生繁复与浮夸的理解与追求。诗中的黄山,象征了美好与纯粹,而作者则代表了现实生活中的有限与无奈。通过对比自然景观与日常生活的对比,以及自嘲的描写,诗人表达了对于生活的不满和对美好事物的渴望,同时也引发读者思考现实生活中的束缚和内心的不安。整体而言,这首诗词展示了作者独特的感悟和对于人生的思考,具有一定的哲理意味。
“三十六峰应笑我”全诗拼音读音对照参考
dēng lóu wàng huáng shān
登楼望黄山
huáng shān lóu shàng wàng huáng shān, shuǐ shí yún xiá wèi dé pān.
黄山楼上望黄山,水石云霞未得攀。
sān shí liù fēng yīng xiào wǒ, fēn fēn chén shì jǐ shí jiān.
三十六峰应笑我,纷纷尘事几时间。
“三十六峰应笑我”平仄韵脚
拼音:sān shí liù fēng yīng xiào wǒ
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“三十六峰应笑我”的相关诗句
“三十六峰应笑我”的关联诗句
网友评论
* “三十六峰应笑我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三十六峰应笑我”出自徐师的 《登楼望黄山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。