“夜台长寄千秋烈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜台长寄千秋烈”出自宋代许复道的《赵金氏墓》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yè tái cháng jì qiān qiū liè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“夜台长寄千秋烈”全诗
《赵金氏墓》
进骨青山足古今,北邙深锁暮云平。
夜台长寄千秋烈,子燕何须吊王京。
夜台长寄千秋烈,子燕何须吊王京。
分类:
《赵金氏墓》许复道 翻译、赏析和诗意
《赵金氏墓》是宋代诗人许复道创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
屹立在青山之上,身葬在深锁的北邙山之下。
夜台上沉思着千秋的壮丽景色,残阳下子燕何须去吊思慕京城。
诗意:
《赵金氏墓》描绘了一幅古老而悲壮的景象,诗人通过描写墓地的景色,表达了对逝去的人和岁月的思念之情。诗人提到的赵金氏墓被北邙山深深地包围着,这座墓地一直向后人传递着历史和烈士精神。夜晚站在夜台上,可以感受到墓地中千秋的壮丽景色,残阳下的孤鹭子燕似乎对京城的思念已经不再重要。
赏析:
这首诗词以深邃、悲壮的笔调表达了对亡者的思念和对时光的感叹,展现了许复道独特的写作风格。诗人通过描绘墓地的青山和孤独的景象,传达出一种历史的厚重感和对逝去的人的敬意。诗中的夜台和残阳,则象征了诗人内心对亡者的思念之情,以及对已逝时光的追忆之情。整首诗词中运用了对比和象征手法,通过墓地和夜台的对比,表达了人与历史、生与死之间的渺小和无奈。整首诗词写景精准,情感深沉,具有一定的思辨意义。
“夜台长寄千秋烈”全诗拼音读音对照参考
zhào jīn shì mù
赵金氏墓
jìn gǔ qīng shān zú gǔ jīn, běi máng shēn suǒ mù yún píng.
进骨青山足古今,北邙深锁暮云平。
yè tái cháng jì qiān qiū liè, zi yàn hé xū diào wáng jīng.
夜台长寄千秋烈,子燕何须吊王京。
“夜台长寄千秋烈”平仄韵脚
拼音:yè tái cháng jì qiān qiū liè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜台长寄千秋烈”的相关诗句
“夜台长寄千秋烈”的关联诗句
网友评论
* “夜台长寄千秋烈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜台长寄千秋烈”出自许复道的 《赵金氏墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。