“旧德欣逢泰道通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧德欣逢泰道通”全诗
丹诏果然颁北阙,彩舟行矣驾东风。
雨馀杉径新添绿,暖入花妆旋姹红。
待得湖边春色满,我公已在凤池中。
新凿南湖接海潮,油幢领客泛兰桡。
那知半夜雨声急,却放新晴物色饶。
尽日登临陪步武,高谈洒落挹风标。
阳春白雪真难和,泚笔惟书道路谣。
分类:
《和闽帅》许应龙 翻译、赏析和诗意
《和闽帅》,中文译文:与闽帅
龙飞天子揽英雄,
旧德欣逢泰道通。
丹诏果然颁北阙,
彩舟行矣驾东风。
雨馀杉径新添绿,
暖入花妆旋姹红。
待得湖边春色满,
我公已在凤池中。
新凿南湖接海潮,
油幢领客泛兰桡。
那知半夜雨声急,
却放新晴物色饶。
尽日登临陪步武,
高谈洒落挹风标。
阳春白雪真难和,
泚笔惟书道路谣。
诗意和赏析:
这首诗是宋代许应龙创作的一首作品。诗的内容描述了作者与闽帅的交好以及闽帅在南湖凤池的壮丽景色。
诗的开篇:“龙飞天子揽英雄”,用豪迈的笔墨描绘了大公无私、英勇无畏的闽帅形象。接着,“旧德欣逢泰道通”,表达了作者对闽帅的敬佩与赞美,并对国家秩序的良好发展充满信心。
下面的几句“丹诏果然颁北阙,彩舟行矣驾东风。”描绘了闽帅得到皇帝的任命,乘船东行,喻示着他的政绩和更进一步的发展。
接下来的两句:“雨馀杉径新添绿,暖入花妆旋姹红。”描述了湖边的景色,通过春雨的滋润,杉树开始变得翠绿,鲜花也纷纷绽放,给人一种春意盎然的感觉。
诗的结尾:“阳春白雪真难和,泚笔惟书道路谣。”表达了作者对于描绘闽帅的英勇事迹感到十分不易,只能以泛舟于文学道路上的诗歌来表达敬意和仰慕之情。
整首诗以豪放洒脱的笔调,描绘出了英雄壮丽的形象,展示了诗人对友人的称赞和景色的赞美,表达了对时代变迁以及个人奋斗的思考和情感。诗中用意象丰富的描写,将景色与情感相融合,给读者带来美的享受,同时也能引发人们对历史和现实的思考。
“旧德欣逢泰道通”全诗拼音读音对照参考
hé mǐn shuài
和闽帅
lóng fēi tiān zǐ lǎn yīng xióng, jiù dé xīn féng tài dào tōng.
龙飞天子揽英雄,旧德欣逢泰道通。
dān zhào guǒ rán bān běi quē, cǎi zhōu xíng yǐ jià dōng fēng.
丹诏果然颁北阙,彩舟行矣驾东风。
yǔ yú shān jìng xīn tiān lǜ, nuǎn rù huā zhuāng xuán chà hóng.
雨馀杉径新添绿,暖入花妆旋姹红。
dài de hú biān chūn sè mǎn, wǒ gōng yǐ zài fèng chí zhōng.
待得湖边春色满,我公已在凤池中。
xīn záo nán hú jiē hǎi cháo, yóu chuáng lǐng kè fàn lán ráo.
新凿南湖接海潮,油幢领客泛兰桡。
nǎ zhī bàn yè yǔ shēng jí, què fàng xīn qíng wù sè ráo.
那知半夜雨声急,却放新晴物色饶。
jǐn rì dēng lín péi bù wǔ, gāo tán sǎ luò yì fēng biāo.
尽日登临陪步武,高谈洒落挹风标。
yáng chūn bái xuě zhēn nán hé, cǐ bǐ wéi shū dào lù yáo.
阳春白雪真难和,泚笔惟书道路谣。
“旧德欣逢泰道通”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。