“乌雀逢鸇皆忆凤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乌雀逢鸇皆忆凤”出自宋代许月卿六的《朗湖道中因见二事信笔二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wū què féng zhān jiē yì fèng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“乌雀逢鸇皆忆凤”全诗
《朗湖道中因见二事信笔二首》
乌雀逢鸇皆忆凤,鸬鹚遇獭等求鱼。
秋风散天无极,清晓冥冥鸿影孤。
秋风散天无极,清晓冥冥鸿影孤。
分类:
《朗湖道中因见二事信笔二首》许月卿六 翻译、赏析和诗意
《朗湖道中因见二事信笔二首》
乌雀逢鸇皆忆凤,
鸬鹚遇獭等求鱼。
秋风散天无极,
清晓冥冥鸿影孤。
中文译文:
乌雀遇到鸇,都会想起凤凰,
鸬鹚遇到獭,都会求鱼。
秋风吹散天空,茫茫无际,
清晨黯黯鸿鸟独影。
诗意:
《朗湖道中因见二事信笔二首》是宋代诗人许月卿六创作的一首诗,描绘了乌雀、鸬鹚和鸇、獭之间的相遇与互动。诗人通过这些动物的对话,表达了自己对凤凰的向往和对鱼的渴望,同时也揭示了人们对美好事物的追求和对生活所需的不断努力。
赏析:
这首诗以动物的形象描绘了人们内心深处的渴望和追求。乌雀逢鸇时,会想起凤凰,凤凰象征着贵族身份和高贵的品质,揭示了人们对于崇高境界的向往。鸬鹚遇到獭时,会求取鱼,鱼是它们生活所需的食物,代表了人们对生活的需求和不断努力的追求。秋风吹散天空,清晨鸿鸟独影,这些景象都昭示了人们追求理想的道路上常常充满艰难和孤独。
这首诗通过简洁明快的语言,生动地把握住了动物之间的相遇和相互之间的关系,同时也展现了人们内心深处对于美好生活的向往和追求。诗人以动物为媒介,抒发了自己的情感和思考,通过鸟兽之间的对话,传达出对美好的追求和对困境的思考。
“乌雀逢鸇皆忆凤”全诗拼音读音对照参考
lǎng hú dào zhōng yīn jiàn èr shì xìn bǐ èr shǒu
朗湖道中因见二事信笔二首
wū què féng zhān jiē yì fèng, lú cí yù tǎ děng qiú yú.
乌雀逢鸇皆忆凤,鸬鹚遇獭等求鱼。
qiū fēng sàn tiān wú jí, qīng xiǎo míng míng hóng yǐng gū.
秋风散天无极,清晓冥冥鸿影孤。
“乌雀逢鸇皆忆凤”平仄韵脚
拼音:wū què féng zhān jiē yì fèng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“乌雀逢鸇皆忆凤”的相关诗句
“乌雀逢鸇皆忆凤”的关联诗句
网友评论
* “乌雀逢鸇皆忆凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乌雀逢鸇皆忆凤”出自许月卿六的 《朗湖道中因见二事信笔二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。