“乘月棹回澜”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘月棹回澜”出自宋代薛绍彭的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng yuè zhào huí lán,诗句平仄:平仄仄平平。

“乘月棹回澜”全诗

《句》
看云醒醉眼,乘月棹回澜

分类:

《句》薛绍彭 翻译、赏析和诗意

《句》

看云醒醉眼,
乘月棹回澜。

中文译文:
凝神注视着飘动的云彩,酒醉的眼睛醒来,
在月光下乘坐舟船穿越波涛。

诗意:
这首诗词以描绘云彩和舟船行进的场景为主,表达了诗人对大自然美景的欣赏和对生活的感悟。诗人在醉酒中观望云彩,眼睛从酒醉中清醒过来,这种状态下能够更加集中注意力去观察并感受云的美妙之处。同时,诗人还借着船行在月光下穿梭,把人与自然融为一体。整首诗以简练的语言描述了自然景观,表达了对自然的赞美和对生命的思考。

赏析:
这首诗采用了简洁明快的表达方式,通过两句简短的诗句,将诗人对自然美景和生活的感悟淋漓展现。诗中的“看云醒醉眼”一句形象地表达了诗人在酒醉之后观看云朵时突然清醒过来的状态,这种酒后醒醒醒的感觉给人以新鲜和震撼。而“乘月棹回澜”的句子则描绘了诗人乘坐船只,在月光下航行的景象,给人以畅游天地的感觉。整首诗以简练的语言,通过简短的描写,传达了诗人对自然美景的欣赏和对生活的思考,给人以启发和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘月棹回澜”全诗拼音读音对照参考


kàn yún xǐng zuì yǎn, chéng yuè zhào huí lán.
看云醒醉眼,乘月棹回澜。

“乘月棹回澜”平仄韵脚

拼音:chéng yuè zhào huí lán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘月棹回澜”的相关诗句

“乘月棹回澜”的关联诗句

网友评论


* “乘月棹回澜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘月棹回澜”出自薛绍彭的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。