“爰熙紫坛”的意思及全诗出处和翻译赏析

爰熙紫坛”出自宋代学士院的《绍兴二十八年祀圜丘》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuán xī zǐ tán,诗句平仄:平平仄平。

“爰熙紫坛”全诗

《绍兴二十八年祀圜丘》
阳动黄宫,日旋南极。
天门荡荡,百神受职。
爰熙紫坛,熉黄殊色。
神哉沛来,盖亲有德。

分类:

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 翻译、赏析和诗意

中文译文:

《绍兴二十八年祀圜丘》

阳动黄宫,日旋南极。
天门荡荡,百神受职。
爰熙紫坛,熉黄殊色。
神哉沛来,盖亲有德。

诗意:

这首诗描绘了绍兴二十八年举行祀圜丘的盛况。阳光照耀着黄色的宫殿,太阳在南边的极点上旋转。天门洞开,百神接受祭祀。紫色的祭坛上烟雾缭绕,黄色的神像显得格外美丽。沛国的神灵降临,证明了皇帝的德德高贵。

赏析:

这首诗以宏伟的场景描绘了祀圜丘的盛况,气势宏大,给人一种庄严肃穆的感觉。阳动黄宫、日旋南极形象地表达了太阳运行的景象,给人一种宇宙运行的壮观感受。天门荡荡,百神受职,表明了祭祀的庄重和神圣性。紫坛熉黄殊色,形容了神像的美丽和庄严。诗人通过描写祭祀的盛况,表达了对神灵的敬仰和皇帝的威严。整首诗融合了景物描写和感情抒发,展示了当时社会的儒家价值观和政治制度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爰熙紫坛”全诗拼音读音对照参考

shào xīng èr shí bā nián sì yuán qiū
绍兴二十八年祀圜丘

yáng dòng huáng gōng, rì xuán nán jí.
阳动黄宫,日旋南极。
tiān mén dàng dàng, bǎi shén shòu zhí.
天门荡荡,百神受职。
yuán xī zǐ tán, yún huáng shū sè.
爰熙紫坛,熉黄殊色。
shén zāi pèi lái, gài qīn yǒu dé.
神哉沛来,盖亲有德。

“爰熙紫坛”平仄韵脚

拼音:yuán xī zǐ tán
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爰熙紫坛”的相关诗句

“爰熙紫坛”的关联诗句

网友评论


* “爰熙紫坛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爰熙紫坛”出自学士院的 《绍兴二十八年祀圜丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。