“及时行乐恐无地”的意思及全诗出处和翻译赏析

及时行乐恐无地”出自宋代杨承祖的《归耕亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jí shí xíng lè kǒng wú dì,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“及时行乐恐无地”全诗

《归耕亭二首》
丹青模写费毫端,此景居然两寺间,半岭松阴观鹤憩,一泓雪影照人颜。
及时行乐恐无地,何进归休始买山。
多谢好风吹妙语,西湖处士棹丹还。

分类:

《归耕亭二首》杨承祖 翻译、赏析和诗意

归耕亭二首

丹青模写费毫端,
此景居然两寺间。
半岭松阴观鹤憩,
一泓雪影照人颜。

及时行乐恐无地,
何进归休始买山。
多谢好风吹妙语,
西湖处士棹丹还。

中文译文:
用红色和青色的颜料细细描摹,此处美景竟然位于两座寺庙之间。山半崖峭,松林浓密,鹤雀在树下休憩,银白的雪光映照着人们的面容。

人生欢乐时刻恐怕找不到归处,何进却选择了回乡休养并购买山地。感谢那使人心旷神怡的微风将美妙的言语带来,西湖的隐士们挥动着桨将红衣扔还。

诗意:
这首诗以写景的方式表达了作者对归农观景的向往和对闲云野鹤、自然环境的赞美。虽然社会人生似乎缺乏寄托和归宿之处,但通过回归大自然,寻找内心的宁静和欢乐,也能在喧嚣世界中找到自己的归属。

赏析:
本诗通过写山青、雪白、松翠、鹤笑等景物,展现了蓬勃向上的生命力和美好景色。诗人同时以何进的归山来对比了社会与自然的差异,表达了脱离纷扰回归自然的愿望。诗中的多谢好风吹妙语可以理解为诗人感恩美好的自然环境以及得到庐山道士的指引和教诲,这也体现出诗人对友情和师长关系的珍视和感激。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然景观的敏感和对心灵归宿的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“及时行乐恐无地”全诗拼音读音对照参考

guī gēng tíng èr shǒu
归耕亭二首

dān qīng mó xiě fèi háo duān, cǐ jǐng jū rán liǎng sì jiān,
丹青模写费毫端,此景居然两寺间,
bàn lǐng sōng yīn guān hè qì, yī hóng xuě yǐng zhào rén yán.
半岭松阴观鹤憩,一泓雪影照人颜。
jí shí xíng lè kǒng wú dì, hé jìn guī xiū shǐ mǎi shān.
及时行乐恐无地,何进归休始买山。
duō xiè hǎo fēng chuī miào yǔ, xī hú chǔ shì zhào dān hái.
多谢好风吹妙语,西湖处士棹丹还。

“及时行乐恐无地”平仄韵脚

拼音:jí shí xíng lè kǒng wú dì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“及时行乐恐无地”的相关诗句

“及时行乐恐无地”的关联诗句

网友评论


* “及时行乐恐无地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“及时行乐恐无地”出自杨承祖的 《归耕亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。