“敢负周王宴乐篇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敢负周王宴乐篇”全诗
虞庠教育蒙深泽,汉殿咨询愧首延。
释褐遽沾琼宴宠,锡诗齐听玉音宣。
爱君尤国平生志,敢负周王宴乐篇。
分类:
《和御赐登第》余复 翻译、赏析和诗意
《和御赐登第》
作者:余复
风虎云龙岂偶然,信知盛世士多贤。
虞庠教育蒙深泽,汉殿咨询愧首延。
释褐遽沾琼宴宠,锡诗齐听玉音宣。
爱君尤国平生志,敢负周王宴乐篇。
中文译文:
风驰凤翔,云行龙腾,这不是偶然的,毫无疑问,盛世中英才辈出。
虞庠的教育功不可没,深洽淑泽,汉殿之中咨询献策,惭愧地起于咨询。
突然辞去绣金袍,沾染到琼宴的宠爱,赐予诗文,全部听从玉音宣传。
我敬重你,尤慕你为国家付出一生的志向,敢于背负起周王宴乐篇章的使命。
诗意和赏析:
这首诗是宋代余复写的一首题名诗,以赞颂盛世之中英才辈出为主题,表达了对士人教育的推崇与赞扬,同时也描绘了作者的愿望和志向。
首先,作者通过描述风虎云龙,表达了英才辈出并非偶然,而是盛世中自然而然的现象。这一句反映了宋代时的社会繁荣和文化发达。
接下来,作者提到虞庠教育的力量。虞庠是宋代的一所学府,被誉为“岳麓书院之宗”,在东南方向的士人教育中占有重要地位。这里,作者以“深泽”来形容虞庠的教育功力,表达了对虞庠的敬佩和称赞。
然后,作者提到了自己在汉宫中咨询献策,受到宠爱的情景。这里的“释褐”指辞去官职担任学官,表示作者甘愿放弃功名地从事教育事业。通过汉殿的宴会场景,可以窥见作者在朝廷中发挥聪明才智,受到嘉奖和青睐。
最后,作者表达了对国家和君主的忠诚与热爱。他在诗的结尾表示,敬重周王的志向和为了国家献身的决心,并愿意背负起为国家服务的使命。
整首诗以描述具体事物的方式,展示出作者对风华正茂的盛世的颂扬和对教育、国家的忠诚与热爱。通过选材与表达手法的巧妙运用,表达了作者立志尽己之力为国家献身的愿望与决心。
“敢负周王宴乐篇”全诗拼音读音对照参考
hé yù cì dēng dì
和御赐登第
fēng hǔ yún lóng qǐ ǒu rán, xìn zhī shèng shì shì duō xián.
风虎云龙岂偶然,信知盛世士多贤。
yú xiáng jiào yù méng shēn zé, hàn diàn zī xún kuì shǒu yán.
虞庠教育蒙深泽,汉殿咨询愧首延。
shì hè jù zhān qióng yàn chǒng, xī shī qí tīng yù yīn xuān.
释褐遽沾琼宴宠,锡诗齐听玉音宣。
ài jūn yóu guó píng shēng zhì, gǎn fù zhōu wáng yàn lè piān.
爱君尤国平生志,敢负周王宴乐篇。
“敢负周王宴乐篇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。