“西陌东阡看两翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西陌东阡看两翁”出自宋代余谦一的《送陈竹所帅越》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī mò dōng qiān kàn liǎng wēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“西陌东阡看两翁”全诗
《送陈竹所帅越》
供帐荣归一日同,故乡增重汉朝空。
二疏事莫徵图画,西陌东阡看两翁。
二疏事莫徵图画,西陌东阡看两翁。
分类:
《送陈竹所帅越》余谦一 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
送陈竹所帅越
朝代:宋代
送陈竹所帅越,
朱帐荣归一日同。
故乡增重汉朝空,
二疏事莫徵图画,
西陌东阡看两翁。
诗意:
这首诗是余谦一写给陈竹所帅越的送别之作。诗中表达了送别之情和对故乡的思念之情。诗人表达了当时的社会状况和个人感受,以及对友情和故乡之爱的思考。
赏析:
此诗字句简洁,寥寥数语直抒胸臆,抒发了诗人对朋友离别的思念之情。首句“送陈竹所帅越”直接点出了诗人要送行的对象,显露出作者对陈竹的重视和友谊。接着,“朱帐荣归一日同”,写出了陈竹凯旋而归的喜悦,暗示了他的功业有成。在第三句“故乡增重汉朝空”,通过反衬,表达了诗人因离别而感到故乡的空虚和寂寞,同时也隐含了对陈竹离去带来的失落之情。下半首写出了诗人在家乡陪伴两位年迈的长者,表达了诗人对家庭的关爱和信任。最后两句“二疏事莫徵图画,西陌东阡看两翁”,言简意赅地表达了诗人守护家人的愿望,也展示了诗人对家庭和友情的珍视。
整首诗以朴实的语言展现了作者思念友情和家乡的深情,流露出诗人内心深处的感伤和乡愁之情。通过以友情和家庭为主旨的描绘,彰显了作者微言大义的情感。
“西陌东阡看两翁”全诗拼音读音对照参考
sòng chén zhú suǒ shuài yuè
送陈竹所帅越
gōng zhàng róng guī yī rì tóng, gù xiāng zēng zhòng hàn cháo kōng.
供帐荣归一日同,故乡增重汉朝空。
èr shū shì mò zhēng tú huà, xī mò dōng qiān kàn liǎng wēng.
二疏事莫徵图画,西陌东阡看两翁。
“西陌东阡看两翁”平仄韵脚
拼音:xī mò dōng qiān kàn liǎng wēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西陌东阡看两翁”的相关诗句
“西陌东阡看两翁”的关联诗句
网友评论
* “西陌东阡看两翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西陌东阡看两翁”出自余谦一的 《送陈竹所帅越》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。