“西望函关今万里”的意思及全诗出处和翻译赏析

西望函关今万里”出自宋代俞掞的《浯溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī wàng hán guān jīn wàn lǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“西望函关今万里”全诗

《浯溪》
大唐有颂到浯溪,翠藓苍崖古画垂。
西望函关今万里,淡烟斜日几荒碑。

分类:

《浯溪》俞掞 翻译、赏析和诗意

中文译文:

大唐时期,有一首颂诗歌颂浯溪,蓝绿色的苔藓侵满了崖壁,宛如古画悬挂。望西方是函关,如今已有万里之遥,淡淡的烟雾笼罩下,斜照的夕阳照耀着几座荒废的碑文。

诗意和赏析:

这首诗描绘了浯溪的美景以及时光流逝的景象。浯溪被称颂为古代唐朝的一大名胜之地,诗人通过描绘浯溪的景色,表达了对这片美丽自然景观的赞美。翠藓苍崖古画垂,形容了浯溪的崖壁上生长着茂密的绿色苔藓,宛如一幅古代绘画悬挂在崖壁上。

诗的后半部分则表达了时光流转的感慨。望西方的函关如今已经成为了万里之遥,暗示了时间的流逝和现实的变迁。淡烟斜日几荒碑,则传达了岁月的荏苒和岁月中所留下的荒芜遗迹。这里的荒碑可能是指古代的墓志铭或碑文,已经被岁月的流逝所磨灭,只能以残碑残篇之姿显现探寻者眼前。

整首诗以浯溪为背景,通过描绘景色和寓意表达了对美景的赞美和对时间流逝的感慨。诗人通过细腻的描写,使读者能够感受到美景所带来的宁静和对时间流逝的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西望函关今万里”全诗拼音读音对照参考

wú xī
浯溪

dà táng yǒu sòng dào wú xī, cuì xiǎn cāng yá gǔ huà chuí.
大唐有颂到浯溪,翠藓苍崖古画垂。
xī wàng hán guān jīn wàn lǐ, dàn yān xié rì jǐ huāng bēi.
西望函关今万里,淡烟斜日几荒碑。

“西望函关今万里”平仄韵脚

拼音:xī wàng hán guān jīn wàn lǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西望函关今万里”的相关诗句

“西望函关今万里”的关联诗句

网友评论


* “西望函关今万里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西望函关今万里”出自俞掞的 《浯溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。