“留取孙令待令威”的意思及全诗出处和翻译赏析

留取孙令待令威”出自宋代张坚的《鹤庙松》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú qǔ sūn lìng dài lìng wēi,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

“留取孙令待令威”全诗

《鹤庙松》
谁种飞仙百丈梯,风摧雨折昔人非。
凭谁寄语杨员外,留取孙令待令威

分类:

《鹤庙松》张坚 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《鹤庙松》

谁植百丈梯,使鹤庙之松 苦逢风雨,历经岁月,历史已非往昔之人。依赖谁将心意寄给杨员外?让我留住孙令,等待令威降临。

诗意和赏析:

这首诗以宋代的景色为背景,以一株松树为主题,表达了作者对历史的反思和对目前状况的期许。

首句谈到了一株高大的松树,被形容为百丈梯,象征着道德高尚的人物。然而,历经风雨的摧折,如今已不复当年的辉煌。这里的松树可以理解为代指历史和文化,通过比喻表达了历史的荣辱兴衰。

下半句提到了杨员外和孙令,可以理解为两位具体的人物,也可以理解为对时代风气和道德准则的期望。作者希望有人能够把自己的心意告诉杨员外,寄予对他的期待和希望。同时,作者希望能保留孙令,等待道德和正义的彰显。整个诗意传达了作者对时代的忧虑和对美好未来的期待。

通过运用象征手法,张坚描绘了历史的跌宕起伏和当前社会的缺失,并表达了对人文精神的呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留取孙令待令威”全诗拼音读音对照参考

hè miào sōng
鹤庙松

shuí zhǒng fēi xiān bǎi zhàng tī, fēng cuī yǔ zhé xī rén fēi.
谁种飞仙百丈梯,风摧雨折昔人非。
píng shuí jì yǔ yáng yuán wài, liú qǔ sūn lìng dài lìng wēi.
凭谁寄语杨员外,留取孙令待令威。

“留取孙令待令威”平仄韵脚

拼音:liú qǔ sūn lìng dài lìng wēi
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留取孙令待令威”的相关诗句

“留取孙令待令威”的关联诗句

网友评论


* “留取孙令待令威”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留取孙令待令威”出自张坚的 《鹤庙松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。