“东风先到海棠枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风先到海棠枝”全诗
自是天工薄寒素,东风先到海棠枝。
分类:
《海棠》张勉窗 翻译、赏析和诗意
《海棠》是一首宋代诗词,作者是张勉窗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小春破白惟梅耳,
检点南枝花尚迟。
自是天工薄寒素,
东风先到海棠枝。
诗意:
这首诗描绘了春天初至时的景象,以及其中的主角——海棠花。诗人提到虽然季节已经进入了春天,但只有梅花已经开放,其他的花卉还未绽放。他观察到海棠花是一种天生的美丽,即使在寒冷的季节里也能绽放。而东风先来到海棠花枝上,使其提前开放。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了春天的景象和海棠花的美丽。诗中通过对比梅花和其他花卉的开放时间,突出了海棠花的特殊之处。梅花在寒冷的季节中开放,而海棠花则更加特别,因为它在其他花卉还未绽放之时就已经迎接了春天的到来。这种寥寥数语中所蕴含的对自然的观察和对生命力的赞美,展示了诗人对美的敏锐感知和对自然界的深刻理解。
海棠花作为中国传统文化中的重要花卉之一,具有高雅和纯洁的象征意义。它的花朵娇艳而清丽,被赋予了吉祥、富贵和爱情的象征。通过描绘海棠花的美丽和它特殊的开放时机,诗人把人们的注意力引向大自然中的美丽和奇妙,同时也表达了对生命力和自然界的敬畏之情。
整首诗以简洁的语言和明快的节奏,展示了诗人对春天和海棠花的热爱和赞美。这种简练而富有韵律感的表达方式,使读者能够直观地感受到春天的美好和海棠花的娇艳,同时也引发了对自然的思考和对生命的思索。
“东风先到海棠枝”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng
海棠
xiǎo chūn pò bái wéi méi ěr, jiǎn diǎn nán zhī huā shàng chí.
小春破白惟梅耳,检点南枝花尚迟。
zì shì tiān gōng báo hán sù, dōng fēng xiān dào hǎi táng zhī.
自是天工薄寒素,东风先到海棠枝。
“东风先到海棠枝”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。