“翠葆静涓涓”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠葆静涓涓”出自宋代张声道的《九折岩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì bǎo jìng juān juān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“翠葆静涓涓”全诗

《九折岩》
池绕九岩边,鸳鸯自在眠。
圆荷浮簇簇,翠葆静涓涓
沾足三春雨,清和四月天。
庭空无一事,真乐付诗篇。

分类:

《九折岩》张声道 翻译、赏析和诗意

《九折岩》是宋代诗人张声道所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

九折岩
池绕九岩边,
鸳鸯自在眠。
圆荷浮簇簇,
翠葆静涓涓。
沾足三春雨,
清和四月天。
庭空无一事,
真乐付诗篇。

中文译文:
池水环绕九座岩石,
鸳鸯自由自在地安眠。
圆圆的荷花浮在水面上,
翠绿的荷叶静静地摇曳。
沾湿了三个春天的雨水,
清新和煦的四月天气。
庭院空旷无人事,
真正的快乐寄托在诗篇之中。

诗意和赏析:
《九折岩》通过描绘池塘边的景色,展现了一幅宁静、美丽的田园景象,抒发了诗人内心深处的宁静与快乐。

诗中的池塘环绕着九座岩石,形成了一幅壮丽的景色。鸳鸯在这片水域中自在地安眠,展现了自然界的和谐与宁静。圆圆的荷花随风漂浮在水面上,绿色的荷叶静静地摇曳,给人一种清新、宁静的感觉。

诗中提到的三个春天的雨水和四月的天气,表达了春天的美好和温暖。春雨给大地带来滋润,让一切生机勃勃。四月的天气清和宜人,给人们带来舒适的感受。

最后两句表达了诗人在这样的环境中感到庭院空旷无人事,没有任何烦恼和繁杂的忧思。他认为真正的快乐和满足可以通过写诗来表达和传达。

整首诗写景描写细腻,通过描绘自然景色传递出一种宁静、美好的感觉。诗人通过自然景色的描绘,表达了他内心的宁静和快乐,以及对诗歌创作的热爱和寄托。这首诗词展现了宋代田园诗的特点,强调了自然与人的和谐共生,以及诗歌带来的内心宁静和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠葆静涓涓”全诗拼音读音对照参考

jiǔ zhé yán
九折岩

chí rào jiǔ yán biān, yuān yāng zì zài mián.
池绕九岩边,鸳鸯自在眠。
yuán hé fú cù cù, cuì bǎo jìng juān juān.
圆荷浮簇簇,翠葆静涓涓。
zhān zú sān chūn yǔ, qīng hé sì yuè tiān.
沾足三春雨,清和四月天。
tíng kōng wú yī shì, zhēn lè fù shī piān.
庭空无一事,真乐付诗篇。

“翠葆静涓涓”平仄韵脚

拼音:cuì bǎo jìng juān juān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠葆静涓涓”的相关诗句

“翠葆静涓涓”的关联诗句

网友评论


* “翠葆静涓涓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠葆静涓涓”出自张声道的 《九折岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。