“两衙才退似归休”的意思及全诗出处和翻译赏析

两衙才退似归休”出自宋代张唐民的《题扪参阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng yá cái tuì shì guī xiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“两衙才退似归休”全诗

《题扪参阁》
讼简民淳羡小州,两衙才退似归休
一怀山果三胜酒。
暮掩青峰即下楼。

分类:

《题扪参阁》张唐民 翻译、赏析和诗意

《题扪参阁》是一首宋代的诗词,作者是张唐民。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
讼简民淳羡小州,
两衙才退似归休。
一怀山果三胜酒。
暮掩青峰即下楼。

诗意:
这首诗词描绘了一个宁静而美丽的场景,表达了诗人对乡村生活的羡慕和向往之情。诗中的小州是指偏僻的乡村地区,让人联想到宁静与纯朴的生活。诗人描述了两个官员离职回乡的景象,他们放下了繁重的公务,仿佛是回到了闲适的退休生活。诗人怀抱着满怀的山野果实,与朋友分享三杯美酒,享受着胜过一切的乐趣。最后,夜幕降临时,诗人沉浸在宁静的山间,轻轻关上楼门。

赏析:
这首诗词以简洁而朴实的语言描绘了田园生活的美好和宁静。诗人通过对小州和两位官员的描写,展现了自然与人文的和谐共生。诗人用"讼简民淳羡小州"一句,表达了他对乡村生活纯朴和宁静的向往之情。"两衙才退似归休"一句,形象地描绘了官员们离职回到乡村后的轻松和自在。"一怀山果三胜酒"这句诗表达了诗人对自然的热爱和对友谊的珍视,山野果实和美酒成为了友人间交流和欢聚的媒介。最后一句"暮掩青峰即下楼",通过诗人沉浸在山间的描写,传递出宁静和静谧的意境。

这首诗词以简洁明了的语言,通过对景物和情感的描绘,将人们带入了一个宁静而美好的乡村场景。它表达了对田园生活的向往和对纯朴宁静的追求,同时也强调了友谊和自然的重要性。整首诗词给人以宁静、舒适和欢乐的感觉,让读者在喧闹的世界中感受到一份宁静与恬淡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两衙才退似归休”全诗拼音读音对照参考

tí mén cān gé
题扪参阁

sòng jiǎn mín chún xiàn xiǎo zhōu, liǎng yá cái tuì shì guī xiū.
讼简民淳羡小州,两衙才退似归休。
yī huái shān guǒ sān shèng jiǔ.
一怀山果三胜酒。
mù yǎn qīng fēng jí xià lóu.
暮掩青峰即下楼。

“两衙才退似归休”平仄韵脚

拼音:liǎng yá cái tuì shì guī xiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两衙才退似归休”的相关诗句

“两衙才退似归休”的关联诗句

网友评论


* “两衙才退似归休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两衙才退似归休”出自张唐民的 《题扪参阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。