“回向大觉身”的意思及全诗出处和翻译赏析

回向大觉身”出自宋代张问的《礼法门寺真身塔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huí xiàng dà jué shēn,诗句平仄:平仄仄平平。

“回向大觉身”全诗

《礼法门寺真身塔》
众生瞻窣堵,回向大觉身
内顾六尺躯,一雨无诸尘。

分类:

《礼法门寺真身塔》张问 翻译、赏析和诗意

诗词:《礼法门寺真身塔》
朝代:宋代
作者:张问

众生瞻窣堵,
回向大觉身。
内顾六尺躯,
一雨无诸尘。

中文译文:
众生仰望真身塔,
祈求得到大觉悟。
内心反观六尺躯,
一场雨洗去尘垢。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了礼法门寺的真身塔,并表达了一种修行的意境和哲理。

首先,诗中提到的“众生瞻窣堵”表明人们虔诚地仰望着真身塔,希望通过这座塔来获得大觉悟。真身塔在佛教中象征着佛陀的存在和教诲,因此,众生仰望塔的行为展示了他们对佛法的崇敬和追求。

接着,诗中出现了“回向大觉身”一句,这表达了人们虔诚地向大觉者(即佛陀)祈愿,希望自己能够获得佛陀的加持和指引,从而达到超越尘世的境界。

诗的下半部分,“内顾六尺躯,一雨无诸尘”,通过内心的反观,作者表达了一种超脱尘嚣的意愿。六尺躯指的是人的身体,通过内顾,作者希望净化自己内心的杂念和尘垢,达到超然离世的境地。而一场雨洗去尘垢的意象,则进一步强调了净化和洗涤的意义。

整首诗词通过描绘众生仰望真身塔,表达了对佛法的崇敬和追求,以及追求超越尘世的修行之意。通过内顾和雨水的隐喻,诗中传递了一种超脱纷扰和净化内心的愿望,体现了宋代文人对于佛教思想和禅修境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回向大觉身”全诗拼音读音对照参考

lǐ fǎ mén sì zhēn shēn tǎ
礼法门寺真身塔

zhòng shēng zhān sū dǔ, huí xiàng dà jué shēn.
众生瞻窣堵,回向大觉身。
nèi gù liù chǐ qū, yī yǔ wú zhū chén.
内顾六尺躯,一雨无诸尘。

“回向大觉身”平仄韵脚

拼音:huí xiàng dà jué shēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回向大觉身”的相关诗句

“回向大觉身”的关联诗句

网友评论


* “回向大觉身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回向大觉身”出自张问的 《礼法门寺真身塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。