“晴檐初晃云母光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴檐初晃云母光”全诗
穷冬十日不出门,群玉峰前看三白。
谁将名字落人间,丹陛入对天开颜。
江城作牧多暇日,犹有余力穷跻攀。
膏肓不除泉石念,胜处何如眼中见。
四明风月岂无情,要是岁寒心不变。
晴檐初晃云母光,庭中已休雁鹜行。
玲珑元不碍达观,下视万物俱清凉。
分类:
《雪窗》张孝伯 翻译、赏析和诗意
《雪窗》是一首宋代的诗词,作者是张孝伯。下面是这首诗词的中文译文:
先生原是山中客,
仅能扬雄一区宅。
穷冬十日不出门,
群玉峰前看三白。
谁将名字落人间,
丹陛入对天开颜。
江城作牧多暇日,
犹有余力穷跻攀。
膏肓不除泉石念,
胜处何如眼中见。
四明风月岂无情,
要是岁寒心不变。
晴檐初晃云母光,
庭中已休雁鹜行。
玲珑元不碍达观,
下视万物俱清凉。
这首诗词描绘了一个居住在山中的文人,在寒冷的冬天里几乎不出门,通过窗户望着山峰上的雪景。他对自己的名声并不在意,更加关注的是与天地相对的宁静和安宁。诗人形容自己在这个冬季的牧场工作中,有很多空闲的日子,即使如此,他仍然有精力去攀登高山。他同时也思考着自己的内心病痛,并认为真正的胜利是能够透过自己的眼睛看到美好的事物。四明指的是明代的四明山,诗人认为即使在寒冷的冬天,四明山的风景依然美丽,这表明真正的心境应该是不受外界环境的影响。晴檐初晃云母光指的是阳光照在屋檐上的闪烁光芒,庭中的雁鹜已经停止飞行。诗人认为心境的美好不受外界干扰,能够洞悉万物的清凉和纯洁。
这首诗词通过描绘冬日的山中景色和诗人的内心感受,表达了追求内心宁静和心境美好的主题。诗人认为真正的胜利和美好来自于内心的平静和洞察力,而不仅仅取决于外部环境。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对自然和心灵状态的深刻思考,展示了宋代诗人对内心世界的关注和追求。
“晴檐初晃云母光”全诗拼音读音对照参考
xuě chuāng
雪窗
xiān shēng yuán shì shān zhōng kè, jǐn néng yáng xióng yī qū zhái.
先生原是山中客,仅能扬雄一区宅。
qióng dōng shí rì bù chū mén, qún yù fēng qián kàn sān bái.
穷冬十日不出门,群玉峰前看三白。
shuí jiāng míng zì luò rén jiān, dān bì rù duì tiān kāi yán.
谁将名字落人间,丹陛入对天开颜。
jiāng chéng zuò mù duō xiá rì, yóu yǒu yú lì qióng jī pān.
江城作牧多暇日,犹有余力穷跻攀。
gāo huāng bù chú quán shí niàn, shèng chù hé rú yǎn zhōng jiàn.
膏肓不除泉石念,胜处何如眼中见。
sì míng fēng yuè qǐ wú qíng, yào shì suì hán xīn bù biàn.
四明风月岂无情,要是岁寒心不变。
qíng yán chū huǎng yún mǔ guāng, tíng zhōng yǐ xiū yàn wù xíng.
晴檐初晃云母光,庭中已休雁鹜行。
líng lóng yuán bù ài dá guān, xià shì wàn wù jù qīng liáng.
玲珑元不碍达观,下视万物俱清凉。
“晴檐初晃云母光”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。