“琼羞溢俎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琼羞溢俎”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qióng xiū yì zǔ,诗句平仄:平平仄仄。
“琼羞溢俎”全诗
《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》
昭昭丹陆,奕奕炎方。
礼陈牲币,乐备篪簧。
琼羞溢俎,玉醑浮觞。
恭惟正直,歆此馨香。
礼陈牲币,乐备篪簧。
琼羞溢俎,玉醑浮觞。
恭惟正直,歆此馨香。
分类:
《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描绘了郊庙祭祀的盛况和庄严氛围。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:
译文:
明亮的红色殿阁,熠熠生辉的神明。祭礼摆设整齐,乐器奏响悠扬。美味佳肴堆满祭坛,玉杯中盛满美酒。虔诚崇敬,尽情享受这香气。
诗意:
这首诗词描绘了郊庙祭祀的盛况。红色的殿阁明亮夺目,神明神圣庄严。祭礼仪式规范,乐器齐奏华彩悠扬。祭坛上堆满了美味的肴馔,玉杯中盛满了美酒。人们虔诚而敬畏地向神明表达崇敬之情,尽情享受着这神圣香气的洗礼。
赏析:
这首诗词以鲜明的形象描绘了唐代郊庙祭祀的盛况。红色的殿阁和炎热的阳光烘托出神明的庄严和光辉。礼仪整齐,乐器奏响,营造出庄严而悠扬的氛围。在祭坛上,摆满了琳琅满目的美食,玉杯中盛满了美酒,表达了对神明的敬意和供奉。整首诗词弥漫着虔诚和敬畏的情感,以及对神明的崇拜和祝福。它展示了古代人们对信仰和宗教仪式的重视,以及他们在祭祀中追求纯洁和正直的心态。这首诗词通过形象的描绘和细腻的情感表达,向读者展示了一场庄严而神圣的郊庙祭祀盛典的场景。
“琼羞溢俎”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí wǔ jiāo yuè zhāng yōng hé
郊庙歌辞·五郊乐章·雍和
zhāo zhāo dān lù, yì yì yán fāng.
昭昭丹陆,奕奕炎方。
lǐ chén shēng bì, lè bèi chí huáng.
礼陈牲币,乐备篪簧。
qióng xiū yì zǔ, yù xǔ fú shāng.
琼羞溢俎,玉醑浮觞。
gōng wéi zhèng zhí, xīn cǐ xīn xiāng.
恭惟正直,歆此馨香。
“琼羞溢俎”平仄韵脚
拼音:qióng xiū yì zǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“琼羞溢俎”的相关诗句
“琼羞溢俎”的关联诗句
网友评论
* “琼羞溢俎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琼羞溢俎”出自佚名的 《郊庙歌辞·五郊乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。