“湘汀帘凝晓色”的意思及全诗出处和翻译赏析

湘汀帘凝晓色”出自宋代张玉孃的《春晓》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiāng tīng lián níng xiǎo sè,诗句平仄:平平平平仄仄。

“湘汀帘凝晓色”全诗

《春晓》
夜雨连阶碧草,东风满院飞花。
湘汀帘凝晓色,石楠树散栖鸦。

分类:

《春晓》张玉孃 翻译、赏析和诗意

《春晓》是一首宋代诗词,作者是张玉孃。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜雨连阶碧草,
东风满院飞花。
湘汀帘凝晓色,
石楠树散栖鸦。

诗意:
《春晓》描绘了清晨的景色和氛围。夜雨过后,青草上滴滴细雨还未消散,院子里被东风吹来的花瓣飘满了一地。湘汀帘上凝结着晨曦的颜色,石楠树上的乌鸦四散飞去。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天清晨的景色,通过对细节的描写,表达了春天的生机勃勃和美丽。夜雨过后,碧草上的雨水还未蒸发,形成了一幅清新的画面。东风吹来的花瓣填满了整个院子,给人一种繁花似锦的感觉。诗中提到的湘汀帘,是指窗帘上凝结的晨曦颜色,给整个场景增添了一层柔和的光线。石楠树上的栖鸦被吹散,也象征着新的一天的开始。

这首诗词通过简练而富有意象的语言,展示了春天的美丽与活力。作者巧妙地运用了自然景物的描写,将读者带入了一个清新宜人的春日清晨。整首诗词给人以亲近自然、感受春天的愉悦和喜悦的感觉,同时也表达了诗人对春天的赞美和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湘汀帘凝晓色”全诗拼音读音对照参考

chūn xiǎo
春晓

yè yǔ lián jiē bì cǎo, dōng fēng mǎn yuàn fēi huā.
夜雨连阶碧草,东风满院飞花。
xiāng tīng lián níng xiǎo sè, shí nán shù sàn qī yā.
湘汀帘凝晓色,石楠树散栖鸦。

“湘汀帘凝晓色”平仄韵脚

拼音:xiāng tīng lián níng xiǎo sè
平仄:平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湘汀帘凝晓色”的相关诗句

“湘汀帘凝晓色”的关联诗句

网友评论


* “湘汀帘凝晓色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘汀帘凝晓色”出自张玉孃的 《春晓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。