“天人亲屈九重问”的意思及全诗出处和翻译赏析

天人亲屈九重问”出自宋代张镇孙的《和御赐诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān rén qīn qū jiǔ zhòng wèn,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

“天人亲屈九重问”全诗

《和御赐诗》
圣主游心六艺文,先皇成宪自常遵。
天人亲屈九重问,岭海同归一视仁。
已忝胪传魁众俊,复叨燕衔逮微臣。
终身祗佩丁宁训,远到功名愿自珍。

分类:

《和御赐诗》张镇孙 翻译、赏析和诗意

《和御赐诗》是一首宋代的诗词,作者是张镇孙。以下是这首诗词的中文译文:

圣主游心六艺文,
先皇成宪自常遵。
天人亲屈九重问,
岭海同归一视仁。
已忝胪传魁众俊,
复叨燕衔逮微臣。
终身祗佩丁宁训,
远到功名愿自珍。

这首诗词表达了作者对圣主的赞美和对自己的忠诚之情。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗词描述了圣主(指皇帝)对文化艺术的重视和对德行的追求。圣主游心六艺文,意味着圣主广泛涉猎各种学问和艺术,追求自身的修养。先皇成宪自常遵,表示前任皇帝的德行和法度一直被圣主所遵守。天人亲屈九重问,岭海同归一视仁,表达了圣主关心百姓福祉、开展善政的态度。已忝胪传魁众俊,复叨燕衔逮微臣,表明作者已经有幸成为胪传(皇帝亲自嘉奖的优秀学者)和燕衔(皇帝赐予的荣誉)的对象,同时也表示自己是朝廷的微臣,对圣主效忠。终身祗佩丁宁训,远到功名愿自珍,表达了作者对丁宁训(即谨守德行和恪守职责的榜样)的钦佩和对追求功名的谨慎态度。

赏析:
这首诗词通过对圣主和自己的表述,展现了作者对圣主的忠诚和对朝廷的荣耀感。诗中运用了古典的文辞和典故,展示了宋代士人对于德行和文化的重视。作者以谦逊的态度表达自己对皇帝的推崇和对文化修养的追求,同时也表达了对德行的珍视和对功名的理性态度。整首诗词语言简练、意境深远,既抒发了作者的感情,又展示了对社会伦理和政治伦理的思考,体现了宋代士人的文化自觉和政治理想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天人亲屈九重问”全诗拼音读音对照参考

hé yù cì shī
和御赐诗

shèng zhǔ yóu xīn liù yì wén, xiān huáng chéng xiàn zì cháng zūn.
圣主游心六艺文,先皇成宪自常遵。
tiān rén qīn qū jiǔ zhòng wèn, lǐng hǎi tóng guī yī shì rén.
天人亲屈九重问,岭海同归一视仁。
yǐ tiǎn lú chuán kuí zhòng jùn, fù dāo yàn xián dǎi wēi chén.
已忝胪传魁众俊,复叨燕衔逮微臣。
zhōng shēn zhī pèi dīng níng xùn, yuǎn dào gōng míng yuàn zì zhēn.
终身祗佩丁宁训,远到功名愿自珍。

“天人亲屈九重问”平仄韵脚

拼音:tiān rén qīn qū jiǔ zhòng wèn
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天人亲屈九重问”的相关诗句

“天人亲屈九重问”的关联诗句

网友评论


* “天人亲屈九重问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天人亲屈九重问”出自张镇孙的 《和御赐诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。