“社老邀尝煮”的意思及全诗出处和翻译赏析

社老邀尝煮”出自宋代赵必拆的《春日田园杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè lǎo yāo cháng zhǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“社老邀尝煮”全诗

《春日田园杂兴》
一段佳山水,芳时事正妍。
犊耕青烧雨,鹤卧碧桃烟。
社老邀尝煮,灵僧伴摘鲜。
莫嫌陶令拙,农圃得馀年。

分类:

《春日田园杂兴》赵必拆 翻译、赏析和诗意

《春日田园杂兴》是宋代诗人赵必拆的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日佳园杂兴
一段美丽的山水,芳草时节景色宜人。
小牛在田间耕作,青色的烟雨笼罩着。
白鹤卧在碧桃花烟中。
乡村长者邀请我品尝新鲜煮食,
灵僧与我一同采摘鲜花。
请不要嫌弃我这位陶令的拙劣,
农田里获得了多余的岁月。

这首诗词描绘了一个春日的田园景色,展现了春天的美好和生机。诗人通过描绘山水、田园景物和人物活动,表达了对田园生活的向往和赞美。

首先,诗中描绘了一幅美丽的山水画面,描绘了春天的芳草时节,景色宜人,给人以愉悦的感觉。

接着,诗人通过描写犊耕和青烧雨来展现田园的生活情景。犊耕是指小牛在田间耕作,青烧雨则是指春天的细雨,给人一种青葱的感觉。这些描写展现了农田中的勤劳和生机。

然后,诗人描绘了一幅宁静的画面,一只白鹤卧在碧桃花烟中。白鹤象征着纯洁和长寿,与田园生活的宁静和祥和相呼应。

最后,诗人描写了乡村长者邀请他品尝煮食,并有灵僧陪伴他一同采摘鲜花。这表达了诗人对乡村生活的向往和珍惜。

整首诗词以朴实的笔触描绘了田园生活的美好,表达了诗人对自然、农田和宁静生活的热爱和赞美。它通过具体的景物描写和生动的形象语言,给人以愉悦和舒适的感受,让人感受到了春天的生机和田园生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“社老邀尝煮”全诗拼音读音对照参考

chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴

yī duàn jiā shān shuǐ, fāng shí shì zhèng yán.
一段佳山水,芳时事正妍。
dú gēng qīng shāo yǔ, hè wò bì táo yān.
犊耕青烧雨,鹤卧碧桃烟。
shè lǎo yāo cháng zhǔ, líng sēng bàn zhāi xiān.
社老邀尝煮,灵僧伴摘鲜。
mò xián táo lìng zhuō, nóng pǔ dé yú nián.
莫嫌陶令拙,农圃得馀年。

“社老邀尝煮”平仄韵脚

拼音:shè lǎo yāo cháng zhǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“社老邀尝煮”的相关诗句

“社老邀尝煮”的关联诗句

网友评论


* “社老邀尝煮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“社老邀尝煮”出自赵必拆的 《春日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。